Journey's End
Another wasted night
Running from a falling star
Waking in the shadows
Wondering who and where you are
Longing for the morning
Wishing you were far from here
In another lifetime
Where the lies and truth are clear
Onwards we travel
Always moving forwards
Our damned curiosity
Self destructive vanity
Must we take this path again?
What knowledge will we gain?
I won't be alive
When the changes come around
How can we survive
Running to the siren's sound
No one lives to see
What becomes of all we knew
Another tragedy
Another rage is coming through
I am wandering far from here
In another time and another place
There is no one left but me
Set adrift from the rest of the human race
I can see what I want to see
And become anything that I want to be
Drinking from poisoned streams
Losing touch with self in a fraying reality
I see it all coming down
All journeys end.
El fin del viaje
Otra noche desperdiciada
Corriendo de una estrella fugaz
Despertando en las sombras
Preguntándote quién eres y dónde estás
Anhelando la mañana
Deseando estar lejos de aquí
En otra vida
Donde las mentiras y la verdad son claras
Seguimos adelante
Siempre avanzando
Nuestra maldita curiosidad
Vanidad autodestructiva
¿Debemos tomar este camino de nuevo?
¿Qué conocimiento obtendremos?
No estaré vivo
Cuando lleguen los cambios
¿Cómo podemos sobrevivir?
Corriendo hacia el sonido de las sirenas
Nadie vive para ver
Qué será de todo lo que conocíamos
Otra tragedia
Otra rabia se avecina
Estoy vagando lejos de aquí
En otro tiempo y otro lugar
No queda nadie más que yo
A la deriva del resto de la raza humana
Puedo ver lo que quiero ver
Y convertirme en lo que quiera ser
Bebiendo de arroyos envenenados
Perdiendo contacto con uno mismo en una realidad desgarrada
Veo todo desmoronarse
Todos los viajes tienen su fin.