Day By Day (Japanese Ver.)
Sā unmei o kaete miyou ka
Ten to sen de musubu kono kidō ga
Tatoe sukoshidemo zurete iyouga
Akiramenaide sagashi ni ikou ka
Hora unmei o kaete miyou ka
Ai o en de musubu kono kibō ga
Tatoe sukoshi kasurete iyouga
Akiramenaide sagashi ni ikou ka
(Day by day…)
Deatta hi kara my life goes on and on and on
Kiminomotohe I will go on and on and on
Michi wa tsudzuite ita kinō made wa kyō no tamena ndato
Sukoshi itamu ashi wa kimi e tsudzuku michi ga kewashīkara
Oh mainichi oikakeru tsuki to taiyō
Tsuitachi bakari ja chidjimanai yo
Nan'nen ka ni ichido deau kiseki o
Negainagara mo boku o terasu nda
Daijōbu-sa-kun o miushinawanai
Kono itami sae mo kitto kanjinai you ni you& me
Nidoto hanasanaikara
Oh day by day hitori no yoru mo
Doko ka ni kimi ga iru to omoeba
Oh day by day nanbyakunanzen-bi o koe kasanaru
(Day by day…)
Deatta hi kara my life goes on and on and on
Kiminomotohe I will go on and on and on
Dare mo kawareyashinai
Sono sonzai dakede ī nda
I~ei dou yatte mo s to majiwaranu n to
Onaji janai nante kangaekata wa ego?
Konkyo wanaikedo wakaru nda demo
Riyu nante kimi ga iru soredake
Yume to genjitsu o tsunagu namida mezameta asa
Kimigainai sekai nante iranai
Namida nugutte ashita e to mukaou
Oh day by day hitori no yoru mo
Doko ka ni kimi ga iru to omoeba
Oh day by day nanbyakunanzen-bi o koe kasanaru
Darenimo tomerarenai tokinonagare wa
Futari o tsunaide
Kako ga arukara mirai ga umare
Ima o aruite iku nda
(Day by day…)
Deatta hi kara my life goes on and on and on
Kiminomotohe I will go on and on and on
Día a día (Versión en japonés)
Sā vamos a intentar cambiar nuestro destino
Este camino que une el cielo y la tierra
Aunque nos desviemos un poco
No te rindas, ¿vamos a buscar?
Mira, vamos a intentar cambiar nuestro destino
Esta esperanza que une el amor
Aunque se desdibuje un poco
No te rindas, ¿vamos a buscar?
(Día a día…)
Desde el día en que nos conocimos, mi vida sigue y sigue
Hacia ti seguiré y seguiré
El camino continuaba hasta ayer, pero hoy es lo importante
Un poco duele, pero seguiré hacia ti porque el camino que lleva a ti es empinado
Oh, persiguiendo cada día a la luna y al sol
No es suficiente con solo un día
Aunque deseo un milagro de encontrarte una vez cada varios años
Brillaré incluso mientras hago ese deseo
No perderé la vista de la importancia
Para que ni siquiera sientas este dolor, tú y yo
Nunca nos separaremos
Oh, día a día, incluso en las noches solitarias
Si pienso que estás en algún lugar
Oh, día a día, superando cientos de miles de días
(Día a día…)
Desde el día en que nos conocimos, mi vida sigue y sigue
Hacia ti seguiré y seguiré
Nadie puede cambiar
Solo con tu presencia es suficiente
¿Cómo se mezclan 's' y 't' sin tocarse?
¿No es egoísta pensar que no somos iguales?
No tengo base, pero entiendo
La razón es solo porque estás aquí
Los sueños y la realidad se conectan, la mañana en la que desperté llorando
No necesito un mundo sin ti
Limpia tus lágrimas y avanza hacia el mañana
Oh, día a día, incluso en las noches solitarias
Si pienso que estás en algún lugar
Oh, día a día, superando cientos de miles de días
El flujo del tiempo que no se detiene
Nos une a los dos
Porque hay un pasado, un futuro nace
Estoy caminando en el presente
(Día a día…)
Desde el día en que nos conocimos, mi vida sigue y sigue
Hacia ti seguiré y seguiré