Traducción generada automáticamente

Day By Day (Japanese Ver.)
MYNAME
Día a día (Versión en japonés)
Day By Day (Japanese Ver.)
Sā vamos a intentar cambiar nuestro destinoSā unmei o kaete miyou ka
Este camino que une el cielo y la tierraTen to sen de musubu kono kidō ga
Aunque nos desviemos un pocoTatoe sukoshidemo zurete iyouga
No te rindas, ¿vamos a buscar?Akiramenaide sagashi ni ikou ka
Mira, vamos a intentar cambiar nuestro destinoHora unmei o kaete miyou ka
Esta esperanza que une el amorAi o en de musubu kono kibō ga
Aunque se desdibuje un pocoTatoe sukoshi kasurete iyouga
No te rindas, ¿vamos a buscar?Akiramenaide sagashi ni ikou ka
(Día a día…)(Day by day…)
Desde el día en que nos conocimos, mi vida sigue y sigueDeatta hi kara my life goes on and on and on
Hacia ti seguiré y seguiréKiminomotohe I will go on and on and on
El camino continuaba hasta ayer, pero hoy es lo importanteMichi wa tsudzuite ita kinō made wa kyō no tamena ndato
Un poco duele, pero seguiré hacia ti porque el camino que lleva a ti es empinadoSukoshi itamu ashi wa kimi e tsudzuku michi ga kewashīkara
Oh, persiguiendo cada día a la luna y al solOh mainichi oikakeru tsuki to taiyō
No es suficiente con solo un díaTsuitachi bakari ja chidjimanai yo
Aunque deseo un milagro de encontrarte una vez cada varios añosNan'nen ka ni ichido deau kiseki o
Brillaré incluso mientras hago ese deseoNegainagara mo boku o terasu nda
No perderé la vista de la importanciaDaijōbu-sa-kun o miushinawanai
Para que ni siquiera sientas este dolor, tú y yoKono itami sae mo kitto kanjinai you ni you& me
Nunca nos separaremosNidoto hanasanaikara
Oh, día a día, incluso en las noches solitariasOh day by day hitori no yoru mo
Si pienso que estás en algún lugarDoko ka ni kimi ga iru to omoeba
Oh, día a día, superando cientos de miles de díasOh day by day nanbyakunanzen-bi o koe kasanaru
(Día a día…)(Day by day…)
Desde el día en que nos conocimos, mi vida sigue y sigueDeatta hi kara my life goes on and on and on
Hacia ti seguiré y seguiréKiminomotohe I will go on and on and on
Nadie puede cambiarDare mo kawareyashinai
Solo con tu presencia es suficienteSono sonzai dakede ī nda
¿Cómo se mezclan 's' y 't' sin tocarse?I~ei dou yatte mo s to majiwaranu n to
¿No es egoísta pensar que no somos iguales?Onaji janai nante kangaekata wa ego?
No tengo base, pero entiendoKonkyo wanaikedo wakaru nda demo
La razón es solo porque estás aquíRiyu nante kimi ga iru soredake
Los sueños y la realidad se conectan, la mañana en la que desperté llorandoYume to genjitsu o tsunagu namida mezameta asa
No necesito un mundo sin tiKimigainai sekai nante iranai
Limpia tus lágrimas y avanza hacia el mañanaNamida nugutte ashita e to mukaou
Oh, día a día, incluso en las noches solitariasOh day by day hitori no yoru mo
Si pienso que estás en algún lugarDoko ka ni kimi ga iru to omoeba
Oh, día a día, superando cientos de miles de díasOh day by day nanbyakunanzen-bi o koe kasanaru
El flujo del tiempo que no se detieneDarenimo tomerarenai tokinonagare wa
Nos une a los dosFutari o tsunaide
Porque hay un pasado, un futuro naceKako ga arukara mirai ga umare
Estoy caminando en el presenteIma o aruite iku nda
(Día a día…)(Day by day…)
Desde el día en que nos conocimos, mi vida sigue y sigueDeatta hi kara my life goes on and on and on
Hacia ti seguiré y seguiréKiminomotohe I will go on and on and on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MYNAME y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: