Plus à même
Impassible autant qu'irrascible
Je prends le temps d'être faible,
J'ai conquis les balafres de mon être
Je les sais même si elles restent indicibles
Accepter les secondes que l'on perd
C'est gagner des centaines de repères
Ne plus se retourner en se brisant les ongles
Ne plus trembler devant la route encore longue.
Eternellement moi
Quoiqu'il se passe
Et même si l'enveloppe se froisse...
Impatiente autant qu'innocente
Je fixe mes pupilles sur l'horizon
Je sais que mes cicatrices en disent long
Elles me font, elles me sont bien qu'encore ardentes
Eternellement moi
Quoiqu'il se passe
Et même si l'enveloppe se froisse...
Poursuivre bien plus sereine, tellement plus sûre
C'est plus facile d'agir à l'usure
Les sens s'aiguisent
L'âme se libère
Les craintes s'enlisent
Et s'etouffe la colère...
Eternellement moi
Quoiqu'il se passe
Et même si l'enveloppe se froisse...
Eternellement moi
Quoiqu'il se passe
Et même si l'enveloppe se froisse...
Ewig ich
Unbeweglich und doch reizbar
Nehme ich mir die Zeit, schwach zu sein,
Ich habe die Narben meines Seins erobert,
Ich kenne sie, auch wenn sie unaussprechlich bleiben.
Die Sekunden, die man verliert, zu akzeptieren,
Das ist, als würde man Hunderte von Anhaltspunkten gewinnen.
Sich nicht mehr umdrehen und sich die Nägel brechen,
Nicht mehr zittern vor dem noch langen Weg.
Ewig ich,
Egal was passiert,
Und selbst wenn die Hülle zerknittert...
Ungeduldig und doch unschuldig,
Fokussiere ich meine Pupillen auf den Horizont.
Ich weiß, dass meine Narben viel verraten,
Sie formen mich, sie sind mir, auch wenn sie noch brennen.
Ewig ich,
Egal was passiert,
Und selbst wenn die Hülle zerknittert...
Viel ruhiger weitermachen, so viel sicherer,
Es ist einfacher, sich abnutzen zu lassen.
Die Sinne schärfen sich,
Die Seele befreit sich,
Die Ängste versinken,
Und die Wut erstickt...
Ewig ich,
Egal was passiert,
Und selbst wenn die Hülle zerknittert...
Ewig ich,
Egal was passiert,
Und selbst wenn die Hülle zerknittert...