Petit Homme
Qu'il est beau de te voir courir
Qu'il est beau de te voir sourire
Et qu'il est bleu ce ciel, qui devant toi veut s'ouvrir
Tu m'étais arrivé un hiver
Pour découvrir un monde sévère
Petit homme tu t'en fous, toi tu cours un peu partout
Et tes cheveux s'emmêlent sur ta face de miel
Et je n'ai plus froid
Ma petite étincelle, c'est ta main dans la mienne
Je guide tes pas
J'aperçois une silhouette au loin
Un bout de ventre qui s'agite
Des formules magiques
C'est petit homme qui revient
Viens chanter les paroles secrètes
Qu'on a inventé tous les deux
Je devine dans tes yeux, la chanson de l'alouette
Et tes cheveux s'emmêlent sur ta face de miel
Et je n'ai plus froid
Ma petite étincelle, c'est ta main dans la mienne
Je guide tes pas
Et j'irai jusqu'au bout de la terre
Te dévoilant tous ses mystères
Tes joues de pain d'épice
Sucrées comme un délice
Atténueront mes colères
Et tes cheveux s'emmêlent sur ta face de miel
Et je n'ai plus froid
Ma petite étincelle, c'est ta main dans la mienne
Je guide tes pas
Hombrecito
Qué hermoso es verte correr
Qué hermoso es verte sonreír
Y que este cielo es azul, que delante de ti quiere abrir
Habías venido a mí un invierno
Para descubrir un mundo duro
Hombrecito, no te importa, anda por ahí
Y tu cabello se enreda en tu cara de miel
Y ya no tengo frío
Mi chispa es tu mano en la mía
Yo guio tus pasos
Veo una silueta en la distancia
Un bullicioso pedazo de vientre
Fórmulas mágicas
Viene el hombrecito
Ven y canta las palabras secretas
Que ambos inventamos
Supongo que en tus ojos, la canción de la alondra
Y tu cabello se enreda en tu cara de miel
Y ya no tengo frío
Mi chispa es tu mano en la mía
Yo guio tus pasos
Y yo iré hasta el fin de la tierra
Desvelando todos sus misterios
Tus mejillas de pan de jengibre
Dulce como una delicia
Me aliviará la ira
Y tu cabello se enreda en tu cara de miel
Y ya no tengo frío
Mi chispa es tu mano en la mía
Yo guio tus pasos