395px

El caso de Herman Roth

Myslovitz

Przypadek Hermana Rotha

Lubię siłę czerni i nieużywania słów
Wszystkiego co niezmienne
W nicości za oknem gdy budzą się mgły

Lubię starych ludzi, bo starość jest jak mgła
Patrząc wprost w jej pustkę
Pragnę tym bardziej, im więcej mam lat

Ty, on i ja
Środek jakby był ze szkła
Nie zapomnę tamtych dni
Szukałem cię w odbiciu szyb

Tonę we współczuciu głębiej z każdym dniem
I choć wiem, że już nie wrócisz
Moim życiem wciąż szarpie niepewność i zgiełk

Ty, on i ja
Środek jakby był ze szkła
Nie zapomnę tamtych dni
Szukam cię

Bo tak mało wciąż wiem
Tak mało wciąż jest
W tym wszystkim mnie

El caso de Herman Roth

Me gusta la oscuridad y el silencio
Todo lo inmutable
En la nada afuera cuando se despiertan las nieblas

Me gustan los ancianos, porque la vejez es como la niebla
Mirando directamente a su vacío
Anhelo más, cuanto más años tengo

Tú, él y yo
El centro como si fuera de cristal
No olvidaré aquellos días
Te buscaba en el reflejo de las ventanas

Me hundo en la empatía más profundamente cada día
Y aunque sé que ya no volverás
Mi vida sigue siendo sacudida por la incertidumbre y el ruido

Tú, él y yo
El centro como si fuera de cristal
No olvidaré aquellos días
Te busco

Porque sé tan poco todavía
Tan poco es
En todo esto yo

Escrita por: