Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 64

Przypadek Hermana Rotha

Myslovitz

Letra

El caso de Herman Roth

Przypadek Hermana Rotha

Me gusta la oscuridad y el silencioLubię siłę czerni i nieużywania słów
Todo lo inmutableWszystkiego co niezmienne
En la nada afuera cuando se despiertan las nieblasW nicości za oknem gdy budzą się mgły

Me gustan los ancianos, porque la vejez es como la nieblaLubię starych ludzi, bo starość jest jak mgła
Mirando directamente a su vacíoPatrząc wprost w jej pustkę
Anhelo más, cuanto más años tengoPragnę tym bardziej, im więcej mam lat

Tú, él y yoTy, on i ja
El centro como si fuera de cristalŚrodek jakby był ze szkła
No olvidaré aquellos díasNie zapomnę tamtych dni
Te buscaba en el reflejo de las ventanasSzukałem cię w odbiciu szyb

Me hundo en la empatía más profundamente cada díaTonę we współczuciu głębiej z każdym dniem
Y aunque sé que ya no volverásI choć wiem, że już nie wrócisz
Mi vida sigue siendo sacudida por la incertidumbre y el ruidoMoim życiem wciąż szarpie niepewność i zgiełk

Tú, él y yoTy, on i ja
El centro como si fuera de cristalŚrodek jakby był ze szkła
No olvidaré aquellos díasNie zapomnę tamtych dni
Te buscoSzukam cię

Porque sé tan poco todavíaBo tak mało wciąż wiem
Tan poco esTak mało wciąż jest
En todo esto yoW tym wszystkim mnie


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myslovitz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección