The Inner Journey (Part I)
Far away
From the deadly sounds of the city
In the middle of a red fall forest
Music to my ears
As my walk awakes leaves in rest
I shall find serenity at the end of this path
On the shore of a pastel blue lake
Which seems to be enlightened
From the abyss of its bed
And the moonlight wind
Softly whispered in my ears
Through the ballet of dancing trees
You've arrived here too late
The Master had to leave
In the silence
Of an old forsaken chapel
Sweet sweet smell of burning incense
Crying widow
Awaiting still merciful
And the sunlight
Caresses the idol
Through the colors of a stained glass window
Which seems to be reviving
Old clay from it's sorrow
And I close my eyes
As my prayer brings me to my knees
And gracefully the choir sings
You've arrived here too late
The Master had to leave
Die innere Reise (Teil I)
Weit weg
Von den tödlichen Geräuschen der Stadt
Mitten in einem roten Herbstwald
Musik in meinen Ohren
Während mein Gang die ruhenden Blätter weckt
Ich werde die Gelassenheit am Ende dieses Pfades finden
Am Ufer eines pastellblauen Sees
Der zu leuchten scheint
Aus dem Abgrund seines Bettes
Und der Mondlichtwind
Sanft in meine Ohren flüsterte
Durch das Ballett der tanzenden Bäume
Du bist zu spät hier angekommen
Der Meister musste gehen
In der Stille
Einer alten verlassenen Kapelle
Süßer, süßer Geruch von brennendem Weihrauch
Weinende Witwe
Die immer noch auf Barmherzigkeit wartet
Und das Sonnenlicht
Streichelt das Idol
Durch die Farben eines Buntglasfensters
Das zu erwachen scheint
Alten Ton aus seiner Trauer
Und ich schließe meine Augen
Während mein Gebet mich auf die Knie bringt
Und anmutig singt der Chor
Du bist zu spät hier angekommen
Der Meister musste gehen
Escrita por: Michel St-Père