Requiem Pour Une Conscience Perdue
Dans les déserts de ton esprit
J'attends solitaire mon heure
Une couleur et une envie :
Celle de la nuit, de l'horreur
C'est ma main froide sur ton front
Qui préside à ta destiné
Soumettant tes doux yeux vidés
Dont je fais les plus beaux blasons
Mais je t'offre la liberté:
Humble, l'océan tient dans tes mains
Le présent est ta seul(e) psyché,
Tu ne crains plus le lendemain
Maudissant ceux qui t'ont trahi,
Tu soulèveras leurs cadavres
Vers l'horizon, un nouveau havre
Brûlant toutes ces terr(e)s aigries
Tu oubli(e)ras jusqu'à ton nom
Peignant le mien sur chaque lit
Et que mon âme avec passion
Veill(e) sur ton ombre qui s'enfuit
...Alors tu fouleras ces fleurs
Car rien ne doit rester ici,
Ni chance, ni espérance, ni pleurs:
Seulement la Peur qui te suit
Réquiem por una conciencia perdida
En los desiertos de tu mente
Espero solitario mi hora
Un color y un deseo:
El de la noche, del horror
Es mi mano fría en tu frente
La que preside tu destino
Sometiendo tus dulces ojos vacíos
De los cuales hago los más bellos blasones
Pero te ofrezco la libertad:
Humilde, el océano cabe en tus manos
El presente es tu única psique,
Ya no temes al mañana
Maldiciendo a quienes te traicionaron,
Levantarás sus cadáveres
Hacia el horizonte, un nuevo refugio
Quemando todas esas tierras amargadas
Olvidarás hasta tu nombre
Pintando el mío en cada lecho
Y que mi alma con pasión
Vele sobre tu sombra que huye
...Entonces pisotearás esas flores
Porque nada debe quedar aquí,
Ni suerte, ni esperanza, ni lágrimas:
Sólo el Miedo que te persigue