The First Ending
Still in the mood for a melody
Soredemo asahi wa kataru
Osanasa o suteru toki ni
Maebure mo shirase mo nai to
I cannot fly away, I want to cry today
Negai wa tooku
But I will try real hard, maybe I can be tough
Arukidasu koto no imi o shiru
Floating feathers in the spring
I feel the soothing breeze
I hear it, don't stay
Me o tojireba kono se ni
I am ready to get ready
For my longest journey
Far away, far away
Sotto susumidasu
Still in the juvenile memories
Imademo hibiku waraigoe
Yasashii hibi nimo ima wa
Mijikai wakare o tsugete
As the autumn sky
The scenery surrounds me keep changing
And, day by day
Shitashiki monotachi sae
Yes, I won't lose it, believing
What I've grew in my mind
The new day is today
Nanimo mayowazu ni
Forever I will be, whatever I can be
Hitori dewa naku
So I can fly anywhere, I mean it everywhere
Dareka to tomo ni iku imi o shiru
Floating feathers in the spring
I feel the soothing breeze
I hear it, don't stay
Me o tojireba kono se ni
I am ready to get ready
For my longest journey
Far away, far away
Sotto susumidasu
Itsuka kaze wa yande
Shikai wa tada tada hiroku
Soredemo ho wa susunde
Kitto kore ga hajimari no owari
El primer final
Todavía en el estado de ánimo para una melodía
Soredemo asahi wa kataru
Osanasa o suteru toki ni
Maebure mo shirase mo nai a
No puedo volar, quiero llorar hoy
Negai wa tooku
Pero me esforzaré mucho, tal vez pueda ser duro
Arukidasu koto no imi o shiru
Plumas flotantes en la primavera
Siento la brisa relajante
Lo escucho, no te quedes
Yo o tojireba kono se ni
Estoy listo para prepararme
Para mi viaje más largo
Muy lejos, muy lejos
Sotto sumidasu
Todavía en los recuerdos juveniles
Imademo hibiku waraigoe
Yasashii hibi nimo ima wa
Mijikai wakare o tsugete
Como el cielo otoñal
El paisaje me rodea sigue cambiando
Y, día a día
Shitashiki monotachi sae
Sí, no lo perderé, creyendo
Lo que he crecido en mi mente
El nuevo día es hoy
Nanimo mayowazu ni
Siempre seré, lo que sea que pueda ser
Hitori dewa naku
Así que puedo volar a cualquier parte, lo digo en serio a todas partes
Dareka a tomo ni iku imi o shiru
Plumas flotantes en la primavera
Siento la brisa relajante
Lo escucho, no te quedes
Yo o tojireba kono se ni
Estoy listo para prepararme
Para mi viaje más largo
Muy lejos, muy lejos
Sotto sumidasu
Itsuka kaze wa yande
Shikai wa tada tada hiroku
Soredemo ho wa susunde
Kitto kore ga hajimari no owari