Glorious Traces Of The Fall Of Tahuantinsuyu
The majestic Atuahualpa slept in this supreme kingdom
Contemplating the golden light that the sun irradiated
And in the empire built between the stones in this misty plateau
Pachacutec rises to the meeting of the solar kingdom
The incan emperor, the ancient dream in the endless nights, with the sight of shiny gates which open
Before this monument vision, endless windows fly over eternal flames
This walls which endless cross the immensity of the great empire, like sand
Covering the green of the mountains, a black unconquerable world. Condors fly over the throne of the ancestral inca
This language points out the ornaments and the pyramids built in moche
Effigy in the nocturne cults
Hills and valleys guard the sleep of the south emperor
The receiver of the great treasure of the lost kingdom of the Chimor...
Hills and valleys guard the sleep of the south emperor
The receiver of the great treasure of the lost kingdom of the Chimor...
An instant in the world of the forgotten eras
The great warrior runs among the debris of the ruins...
In hours it'll be turned to dust, fiery landscapes never to be seen again
After the fall of the emperor of the south
And the splendid city of monolith towers
Unusual opulence, secular niches, the kingdom of the thin bloody atmosphere
The black sun hides towards the zenith, through the golden camera I see...
The fall black winds...bringing the prophesized ones
Cataclysm and beings wearing Tumi
Are seen walking on the hills
The fields lightened by the primordial stars are being used...
And the plains don't keep the millenary silence
My funeral ritual envelops this vision
And I seek the art to reveal it to the sons of this race
I see shadows of the past in these sacred lands
In this misty valleys, the sons of the sun used to fight
The echo sounds in the mountains of the Andes
The hiss breaks the sacred silence
I see shadows of the past in these sacred lands
And the trumpets in the face of the sun reveal the catastrophe
Eras disappear like hieroglyphs....
Symbols destroyed by time
Invading the city of god
The voice of Manko Capac sounds and his vociferations bring the fast winds which claim revenge!
The voice reappeared in the great kingdom, the pyramid of Kalasaysaya shook
Then came the prophesized apocalypse and the king empire of the sun
Went to the fortifications of the mountains of the moon
And the trumpets in the face of the sun reveal the catastrophe
Eras disappear like hieroglyphs....
Symbols destroyed by time
And the voice reappeared
The flutes became mute forever
The knowledge illuminated the reminiscing inca
Rivers of blood, scary awakening invade the ruins
Rastros Gloriosos De La Caída Del Tahuantinsuyu
El majestuoso Atuahualpa dormía en este reino supremo
Contemplando la luz dorada que el sol irradiaba
Y en el imperio construido entre las piedras en esta meseta brumosa
Pachacutec se eleva hacia el encuentro del reino solar
El emperador inca, el antiguo sueño en las noches interminables, con la vista de brillantes puertas que se abren
Ante esta visión monumento, ventanas infinitas vuelan sobre llamas eternas
Estas murallas que cruzan sin fin la inmensidad del gran imperio, como arena
Cubriendo el verde de las montañas, un mundo negro inconquistable. Cóndores vuelan sobre el trono del inca ancestral
Este lenguaje señala los ornamentos y las pirámides construidas en moche
Efigie en los cultos nocturnos
Colinas y valles guardan el sueño del emperador del sur
El receptor del gran tesoro del reino perdido de los Chimor...
Colinas y valles guardan el sueño del emperador del sur
El receptor del gran tesoro del reino perdido de los Chimor...
Un instante en el mundo de las eras olvidadas
El gran guerrero corre entre los escombros de las ruinas...
En horas se convertirá en polvo, paisajes ardientes nunca más serán vistos
Tras la caída del emperador del sur
Y la espléndida ciudad de torres monolíticas
Opulencia inusual, nichos seculares, el reino de la delgada atmósfera sangrienta
El sol negro se esconde hacia el cenit, a través de la cámara dorada veo...
Los vientos negros de la caída... trayendo a los profetizados
Cataclismo y seres portando Tumi
Se ven caminando por las colinas
Los campos iluminados por las estrellas primordiales están siendo utilizados...
Y las llanuras no guardan el silencio milenario
Mi ritual fúnebre envuelve esta visión
Y busco el arte para revelarlo a los hijos de esta raza
Veo sombras del pasado en estas tierras sagradas
En estos valles brumosos, los hijos del sol solían luchar
El eco resuena en las montañas de los Andes
El silbido rompe el sagrado silencio
Veo sombras del pasado en estas tierras sagradas
Y las trompetas frente al sol revelan la catástrofe
Eras desaparecen como jeroglíficos....
Símbolos destruidos por el tiempo
Invadiendo la ciudad de dios
La voz de Manko Capac suena y sus vociferaciones traen los vientos rápidos que claman venganza!
La voz reapareció en el gran reino, la pirámide de Kalasaysaya tembló
Luego vino el apocalipsis profetizado y el imperio rey del sol
Fue a las fortificaciones de las montañas de la luna
Y las trompetas frente al sol revelan la catástrofe
Eras desaparecen como jeroglíficos....
Símbolos destruidos por el tiempo
Y la voz reapareció
Las flautas se volvieron mudas para siempre
El conocimiento iluminó al recordado inca
Ríos de sangre, despertar aterrador invaden las ruinas