Kanaria
このゆびさきにながれこんだきみのいろ
kono yubisaki ni nagare kon da kimi no iro
まざるしろ
mazaru shiro
けつえきかいろだいじゅうたいのひょうじ
ketsueki kairo dai juutai no hyouji
あさいだいじ
asai daiji
しょうとうすんぜんのしこうと
shouto sunzen no shikou to
たりないいきでくもったこころ
tarinai iki de kumotta kokoro
ぶるーあわーがのみこんだ
buruu awaa ga nomi kon da
ごぜんごじ
gozen go ji
はじまりのおとぼくをきょうぜつするきざし
hajimari no oto boku wo kyo zetsu suru kizashi
rainのうえのひとびと
rain no ue no hito bito
あおがこくなるひに
ao ga koku naru hi ni
はずれでひとり、にらむかーてんの
hazure de hitori, niramu kaaten no
はいろがゆれるまにま
haiiro ga yureru ma ni ma
よるがもうおわって
yoru ga mou owatte
すりーぷした、きょうのぼくは
suriipu shita, kyou no boku wa
とじたしかいからは、もうどうせ
tojita shikai kara wa, mo douse
ひきだすこともできないし
hikidasu koto mo dekinaishi
だまって、にごって、にごって、くろくなって
damatte, nigotte, nigotte, kuroku natte
まじわって、とけて、なくなって
maji watte, tokete, nakunatte
すきとうってもくらいままだよどうして、ねえ
suki toutte mo kura ima ma da yo doushite, nee
さしたぷらぐでりょくこうしだすういで
sashita puragu de ryoku kou shidasu ui d
lineのうえのひとびと
line no ue no hito bito
おしてみるゆびのさき
oshite miru yubi no saki
はずれたみどく
hazureta midoku
そのさきがないていたいしためっせーじに
sono saki ga nai teitai shita messeeji ni
こぼれてくあおいきといき
koborete ku aoi kito iki
ふりーずした、きょうもぼくは
furiizu shita, kyou mo boku wa
だれかがぼくをあざわらうかげ
dareka ga boku wo aza warau kage
よはむしってつうち
yo wa mushi tte tsuuchi
ぼくだって、よはさかくすくらいなら
boku datte, yo wa sa kakusu kurai nara
さらけだしてみとめたいよ
sarake dashite mitometai yo
はじまりのおとぼくをきょうぜつするきざし
hajimari no oto boku wo kyo zetsu suru kizashi
rainのうえのひとびと
rain no ue no hito bito
あおがこくなるよう
ao ga koku naru you
はくしょくのしみこみ
hakushoku no shimi komi
やけてくあさにたおれこむかごのなかのかなりあ
yakete ku asa ni taore komu kago no naka no kanaria
また、あらたにうしなう
mata, arata ni ushinau
りぶーとした、きょうのぼくだ
ribuuto shita, kyou no boku da
Kanaria
Este color que fluye por mis dedos
se mezcla en blanco
la sangre de un cuerpo en la exhibición
es una gran tristeza
los pensamientos de un sueño que se acerca
con un corazón nublado por la falta de aire
las olas azules me han tragado
son las cinco de la mañana
El sonido del comienzo, una señal que me anula
las personas sobre la lluvia
el azul se oscurece en el día
fuera, solo, mirando la cortina
el color se agita mientras
la noche ya se ha terminado
hoy, yo, he dormido
Desde este mundo cerrado, ya no puedo
sacar nada de aquí
en silencio, me enturbio, me enturbio, me oscurezco
me mezclo, me disuelvo, desaparezco
aunque grite, sigo en la oscuridad, ¿por qué, eh?
Con un enchufe que empieza a dar energía
las personas sobre la línea
intento presionar con la punta de mis dedos
el verde se ha desvanecido
ese lugar está llorando, un mensaje doloroso
el aire azul se derrama
hoy, también, estoy congelado
Alguien se burla de mí en la sombra
la noche me muerde y me avisa
si tengo que ocultarme en la oscuridad de la noche
quiero exponerme y aceptarlo
El sonido del comienzo, una señal que me anula
las personas sobre la lluvia
el azul se oscurece
las manchas de color blanco
caigo en la mañana quemada, dentro de la jaula de Kanaria
una vez más, pierdo de nuevo
hoy, yo, he reiniciado.
Escrita por: Fz (Sfpr - Radical Hardcore Clique), Sfpr, Kirari Ohara