Run
Hello ぼくときみへ
Hello boku to kimi e
あの日のやくそくをまだ do you remember?
ano hi no yakusoku o mada do you remember?
Blowing in the wind
Blowing in the wind
So far away
So far away
くりかえし everyday
kurikaeshi everyday
きのうとおなじようでそうじゃない other day
kinou to onaji you de sou janai other day
いざきたえみなみへ
iza kita e minami e
あめあがりのみちみずたまりにうつるそらにはにじ
ame agari no michi mizu tamari ni utsuru sora ni wa niji
おおいかぜにのって go for it
ooikaze ni notte go for it
めのまえにひろがる horizon
me no mae ni hirogaru horizon
かそくする in a moment
kasoku suru in a moment
Running on this world
Running on this world
どこまでも anywhere
doko made mo anywhere
(Oh)
(Oh)
In the winding road
In the winding road
Take fighting pose
Take fighting pose
はしれ
hashire
(Oh)
(Oh)
ふみこんでいけ first step
fumikonde ike first step
せいいっぱいてをふりあしをあげる
seiippai te o furi ashio ageru
それだけで thats all
sori dake de thats all
ぼくらそれぞれいつかはなればなれべつの another ways
bokura sore zore itsuka hanarebanare betsu no another ways
そのさきの goal tape のほうへ
sono saki no goal tape no hou e
だれのためだれうどろだらけの running shoes ですすむ off road
dare no tame dareu dorodarake no running shoes de susumu off road
Your life is yours そして yours alone
Your life is yours soshite yours alone
めのまえにひろがる horizon
me no mae ni hirogaru horizon
かそくする in a moment
kasoku suru in a moment
Running on this world
Running on this world
どこまでも anywhere
doko made mo anywhere
(Oh)
(Oh)
In the winding road
In the winding road
Take fighting pose
Take fighting pose
はしれ
hashire
(Oh)
(Oh)
ふみこんでいけ first step
fumikonde ike first step
せいいっぱいてをふりあしをあげる
seiippai te o furi ashio ageru
それだけで thats all
sori dake de thats all
くじけそうならたちどまって look up at the sky
kujike sou nara tachidomatte look up at the sky
Get started again
Get started again
(Get started again)
(Get started again)
なんども try to do
nan do mo try to do
Running on this world
Running on this world
どこまでも anywhere
doko made mo anywhere
(Oh)
(Oh)
In the winding road
In the winding road
Take fighting pose
Take fighting pose
はしれ
hashire
(Oh)
(Oh)
Again and again
Again and again
We are number one
We are number one
Just the only one
Just the only one
'Cause I know
'Cause I know
(Oh)
(Oh)
ふりかえらないよ yesterday
furikaeruna yo yesterday
なんまん mile はしるたび it's the youthful days
nan man mile hashirutabi it's the youthful days
This is the best of my life
This is the best of my life
Corre
Hola, para ti y para mí
¿Recuerdas todavía la promesa de ese día?
Soplando en el viento
Tan lejos
Repetición todos los días
No es como ayer, es un día diferente
Ahora hacia el este, hacia el sur
En el camino después de la lluvia, en el charco de agua, en el cielo reflejado hay un arcoíris
Montando en el fuerte viento, ve por ello
El horizonte se extiende ante mis ojos
Acelerando en un instante
Corriendo en este mundo
A cualquier lugar
(Oh)
En el camino sinuoso
Adopta una postura de lucha
Corre
(Oh)
Da el primer paso con determinación
Agita tus manos con todas tus fuerzas
Solo con eso, eso es todo
Cada uno de nosotros, en algún momento, se separará y tomará caminos diferentes
Hacia la meta más allá de la cinta
Por quién, por qué, avanzar con zapatillas llenas de barro fuera de la carretera
Tu vida es tuya y solo tuya
El horizonte se extiende ante mis ojos
Acelerando en un instante
Corriendo en este mundo
A cualquier lugar
(Oh)
En el camino sinuoso
Adopta una postura de lucha
Corre
(Oh)
Da el primer paso con determinación
Agita tus manos con todas tus fuerzas
Solo con eso, eso es todo
Si te sientes derrotado, detente y mira hacia arriba al cielo
Comienza de nuevo
(Comienza de nuevo)
Intenta una y otra vez
Corriendo en este mundo
A cualquier lugar
(Oh)
En el camino sinuoso
Adopta una postura de lucha
Corre
(Oh)
Una y otra vez
Somos los número uno
Solo uno
Porque sé
(Oh)
No mires hacia atrás, ayer
Corre miles de millas, cada vez es un día juvenil
Estos son los mejores días de mi vida