Va Et Viens
J'entends une porte qui claque
je me lève
je remarque
je croise les doigts
reste ta tasse de café froid
cesse. donc tes va-et-vients
tes va-et-vients
je m'en vais vers la fenêtre
en la fermant je me dis peut-être
et j'entends une voix
'oh non. encore toi'
cesse. donc tes va-et-vients
et d'un seul coup
je te vois passer
a travers moi vers le canapé
trempant le bout de ton doigt
te brûlant. je sais pas moi
cesse. donc tes va-et-vients
tes va-et-vients
le 8 décembre sonne
et le froid résonne
plus tes yeux sont vides
plus je suis avide
oh cesse. donc tes va-et-vients...
si tu dois partir alors
fais le maintenant
mais ne reviens plus jamais
juste parce que tu sais que je t'attendrais
cesse. donc tes va-et-vients
tes va-et-vients
mais si tu veux rester un jour
alors reste ici pour toujours
les autres on s'en fout
on les laisse dans leur boue
cesse. donc tes va-et-vients
tes va-et-vients
tes va-et-vients
tes va-et-vients
tes va-et-vients
Va Et Viens
Escucho una puerta que se cierra
me levanto
me doy cuenta
cruzo los dedos
quedó tu taza de café frío
así que detén tus idas y venidas
tus idas y venidas
me dirijo hacia la ventana
al cerrarla me digo tal vez
y escucho una voz
'oh no, otra vez tú'
así que detén tus idas y venidas
y de repente
te veo pasar
a través de mí hacia el sofá
mojando la punta de tu dedo
quemándote, no sé
así que detén tus idas y venidas
tus idas y venidas
el 8 de diciembre suena
y el frío resuena
mientras más vacíos están tus ojos
más ansioso estoy
oh detén tus idas y venidas...
si debes irte entonces
hazlo ahora
pero no vuelvas nunca más
solo porque sabes que te esperaré
así que detén tus idas y venidas
tus idas y venidas
pero si quieres quedarte un día
entonces quédate aquí para siempre
a los demás nos importa un bledo
los dejamos en su lodo
así que detén tus idas y venidas
tus idas y venidas
tus idas y venidas
tus idas y venidas
tus idas y venidas