Au Coeur de La Rue
Quel que soit le chemin,
Les ruelles qu'a frayés ton destin
Où qu'on soit, d'où l'on vient
Chaque avenue nous rappelle ses liens
Par égard pour les miens
Oh je vais mais je n'oublie rien
Par amour pour les miens
{Refrain:}
Au coeur de la rue, au croissement des vies
Est gravé dans mon âme ce que j'y ai appris
Mes douleurs et mes joies, mes envies
Au coeur de la rue, c'est là que j'ai grandi
J'y vois de sa chaleur, son feu n'a pas de prix
Est gravé dans mon âme, ce que j'y ai appris
Mes rires et mes larmes, tout ce que je suis
Au coeur de la rue, au croisement des vies
Comment faire, renier l'acier dans lequel je fus forgée
A quoi bon oublier l'agitation issue de nos quartiers
Celle qu'avant j'ai été
Oh l'on sait dans l'adversité
Nul ne peut l'enlever
{au Refrain}
En el Corazón de la Calle
Sea cual sea el camino,
Las callejuelas que ha recorrido tu destino
Donde sea que estemos, de donde venimos
Cada avenida nos recuerda sus lazos
Por respeto a los míos
Oh, sigo adelante pero no olvido nada
Por amor a los míos
{Estribillo:}
En el corazón de la calle, en el cruce de vidas
Está grabado en mi alma lo que he aprendido allí
Mis dolores y mis alegrías, mis deseos
En el corazón de la calle, es ahí donde crecí
Veo su calor, su fuego no tiene precio
Está grabado en mi alma lo que he aprendido allí
Mis risas y mis lágrimas, todo lo que soy
En el corazón de la calle, en el cruce de vidas
¿Cómo negar el acero en el que fui forjada?
¿Para qué olvidar la agitación surgida de nuestros barrios?
La que antes fui
Oh, se sabe en la adversidad
Nadie puede quitarlo
{al Estribillo}