Kokoro No Ito
そしてひがのぼりあさのまくがあく
soshite hi ga nobori asa no maku ga aku
きのうまでのかなしみあらいながすように
kinō made no kanashimi arainagasu yōni
おぼえててあなたわたしがここにいることを
oboetete anata watashi ga koko ni iru koto o
わすれないであなたあるいたみちのほとり
wasurenaide anata aruita michi no hotori
こころのいとをたどりながら
kokoro no ito o tadori nagara
すぎしひをかさねてみたい
sugi shi hi o kasanetemitai
こころのいとをてさぐりながら
kokoro no ito o tesaguri nagara
ゆめのつづきさがしていたい
yume no tsuzuki sagashiteitai
ときをまきもどすことができたなら
toki o maki modosu koto ga dekita nara
なみだなんかみせずにいきてこれたけれど
namida nanka misezu ni ikitekoreta keredo
ありふれたひびをおくれることのしあわせを
arifureta hibi o okureru koto no shiawase o
まぶたとじてひとりいまさらながらおもう
mabuta tojite hitori imasara nagara omou
こころのいとをほぐかないで
kokoro no ito o hodokanaide
このまちをすててゆけない
kono machi o sutete yukenai
こころのいとをむすびなおして
kokoro no ito o musubinaoshite
うつむかずにあるいていくは
utsumukazu ni aruiteyuku wa
こころのいとをほぐかないで
kokoro no ito o hodokanaide
このまちをすててゆけない
kono machi o sutete yukenai
こころのいとをむすびなおして
kokoro no ito o musubinaoshite
うつむかずにあるいていくは
utsumukazu ni aruiteyuku wa
Hilo del corazón
Y el sol se levanta, la cortina de la mañana se abre
Como si estuviera lavando la tristeza de ayer
Recuerda que estoy aquí
No olvides que estoy junto al camino que caminaste
Siguiendo el hilo del corazón
Quiero acumular días felices
Siguiendo el hilo del corazón
Quiero buscar el continuo de los sueños
Si pudiera volver atrás en el tiempo
Podría vivir sin mostrar lágrimas
La felicidad de retrasar los días comunes
Cierro los ojos y pienso en soledad
No desates el hilo del corazón
No puedo abandonar esta ciudad
Volver a atar el hilo del corazón
Caminar sin mirar hacia abajo
No desates el hilo del corazón
No puedo abandonar esta ciudad
Volver a atar el hilo del corazón
Caminar sin mirar hacia abajo