395px

Protocolo de una Tortura

Nagelfar

Protokoll Einer Folter

Sein Schein schickt meinen Geist ins Verderben
Reizt die Nerven, schÄrfen durch Leid jene Lust
Blicke Seiner erschaudern mich
Der Hass schÝrt die Angst, zu tÆten die Last

Wenn das Licht kapituliert
Umringt vom tiefen Schwarz der Nacht
GefÝhrt von altgeschÄrften Instinkten
Hat es in meinem Herzen gelacht

HÆret dumpf mein Herzchen schlagen!
HÆret dumpf mein Herzchen schlagen!

Betrete ich die verbotenen Zonen
Und ziehe in eine leise Schlacht.

HÆret dumpf sein Herzchen schlagen!
HÆret dumpf sein Herzchen schlagen!

Schauder beim Antlitz des Greisen
Gedanken ihn zu tÆten - es zu tÆten
Auf immer ledig zu werden
Seinen schauderhaften Blick

Wie schimmerte es, wenn der Staub das Licht umflog
Schimmerndbleich - und doch so mild
So bot ich mir den reichsten Zoll
Zerbarst wild
Den leiblichen Groll

Ein Schrei weckte die Wacht
Die Hast verstÄrkte den Mut
Die erschreckende Natur der Gefahr
Verhalf mir zum unsÝhnbaren Fall

In aller Nacht ein dÝnnzarter Strahl
Sein Aug' geblendet, in aller Nacht bis zur Acht
Doch versehrt blieb er - blieb es
Bis zur Acht!

Protocolo de una Tortura

Su apariencia envía mi mente a la perdición
Irrita los nervios, agudiza a través del sufrimiento ese placer
Sus miradas me estremecen
El odio aviva el miedo, matar la carga

Cuando la luz capitula
Rodeado por la profunda oscuridad de la noche
Guiado por instintos afilados por el tiempo
Ha reído en mi corazón

¡Escucha latir sordo mi corazón!
¡Escucha latir sordo mi corazón!

Entro en las zonas prohibidas
Y me adentro en una batalla silenciosa

¡Escucha latir sordo su corazón!
¡Escucha latir sordo su corazón!

Estremecimiento ante el rostro del anciano
Pensando en matarlo - en hacerlo
Para quedar libre para siempre
De su mirada espeluznante

Cómo brillaba cuando el polvo rodeaba la luz
Brillante y pálido - y sin embargo tan suave
Así me ofrecí el tributo más rico
Estalló salvajemente
La ira carnal

Un grito despertó a la guardia
La prisa fortaleció el coraje
La naturaleza aterradora del peligro
Me llevó a la caída invisible

En medio de la noche, un rayo delicado
Sus ojos cegados, en medio de la noche hasta las ocho
Pero permaneció ileso - permaneció
¡Hasta las ocho!

Escrita por: Nagelfar