Amor
Enquanto tu reclamas da comida do jantar
Há quem está a precisar
Enquanto tu reclamas desta roupa que tu tens
Há quem quer estar no teu lugar
Enquanto tu reclamas da família que tu tens
Há quem está a precisar
Enquanto tu lamentas desta vida que tu tens
Há quem só queria estar de pé
Não importa o que tu pregas
Não importa o que tu dizes se nem se vê nas tuas ações
Porque Deus não quer que amemos somente com palavras
Mas com tudo que há em nós
Oh, enquanto tu reclamas da comida do jantar
Há quem está a precisar
Enquanto tu reclamas desta roupa que tu tens
Há quem quer estar no teu lugar
Enquanto tu reclamas da família que tu tens
Há quem está a precisar
Enquanto tu lamentas desta vida que tu tens
Há quem só queria estar de pé
Não importa o que tu pregas
Não importa o que tu dizes se nem se vê nas tuas ações
Porque Deus não quer que amemos somente com palavras
Mas com tudo que há em nós
Se alguém tem fome, dá-lhe de comer (dá-lhe de comer)
Se alguém tem sede, dá-lhe de beber (dá-lhe de beber)
Se estiver nu, dá-lhe o que vestir (dá-lhe o que vestir)
Nem que tiver triste, lhe faça sorrir (lhe faça sorrir)
Enquanto tu reclamas da comida do jantar
Há quem está a precisar
Enquanto tu reclamas desta roupa que tu tens
Há quem quer estar no teu lugar
Enquanto tu reclamas da família que tu tens
Há quem está a precisar
Enquanto tu lamentas desta vida que tu tens
Há quem só queria estar de pé
(Para Deus) não importa o que tu pregas
Não importa o que tu dizes se nem se vê nas tuas ações (tuas ações)
Porque Deus não quer que amemos somente com palavras
Mas com tudo que há em nós
Se alguém tem fome, dá-lhe de comer (dá-lhe de comer)
Se alguém tem sede, dá-lhe de beber (dá-lhe de beber)
Se estiver nu, dá-lhe o que vestir (dá-lhe o que vestir)
Nem que tiver triste, lhe faça sorrir (lhe faça sorrir)
Se alguém tem fome, dá-lhe de comer (dá-lhe de comer)
Se alguém tem sede, dá-lhe de beber (dá-lhe de beber)
Se estiver nu, dá-lhe o que vestir (dá-lhe o que vestir)
Nem que tiver triste, lhe faça sorrir (lhe faça sorrir)
Isso é (amor) amor (amor), amor (amor), amor (amor)
Isso é (amor), Deus é (amor), amor, amor (amor), amor, uou (amor)
Isso é (amor, amor, amor), amor (amor)
Amor, amor é (amor), amor, amor é (amor)
Amor, amor é (amor, amor)
A diferença nem sempre estará no outro
Mas é sim obrigatório que esteja em nós (a diferença)
A diferença nem sempre estará no outro
Mas é sim obrigatório que esteja em nós (a diferença)
A diferença nem sempre estará no outro
Mas é sim obrigatório que esteja em nós (a diferença)
A diferença nem sempre estará no outro
Mas é sim obrigatório que esteja em nós
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer, fazer, fazer)
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer) fazer (fazer)
Fazer (fazer), fazer
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer)
Se o outro não ama, eu vou (fazer)
Se o outro não prega, eu vou (fazer)
Se ele não abraça, eu vou (fazer)
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer)
Fazer (fazer), fazer (fazer)
A diferença
A diferença nem sempre estará no outro
Mas é sim obrigatório que esteja em nós (a diferença, nã-nã-nã-nã-nã-nã)
A diferença nem sempre estará no outro (estará no outro)
Mas é sim obrigatório que esteja em nós (a diferença)
A diferença nem sempre estará no outro
Mas é sim obrigatório que esteja em nós (a diferença)
A diferença nem sempre estará no outro (nem sempre estará no outro)
Mas é sim obrigatório que esteja em nós
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer)
Fazer (fazer), fazer (fazer), fazer
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer)
Eu vou fazer (fazer), eu vou fazer (fazer), eu vou fazer
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer)
Se o outro não ama, eu vou (fazer)
Se o outro não abraça, eu vou (fazer)
Enquanto o outro não ajuda, eu vou
E se o outro não prega, eu vou (fazer)
E se o outro não ora, eu vou (fazer)
E se o outro não ama, eu vou (fazer)
Enquanto o outro não faz, eu vou
Liebe
Während du über das Essen zum Abendessen jammerst
Gibt es welche, die es nötig haben
Während du über die Kleidung, die du hast, nörgelst
Gibt es welche, die an deinem Platz sein wollen
Während du über die Familie, die du hast, klagst
Gibt es welche, die es nötig haben
Während du über das Leben, das du führst, lamentierst
Gibt es welche, die nur gerne aufrecht stehen würden
Es spielt keine Rolle, was du predigst
Es spielt keine Rolle, was du sagst, wenn man es nicht in deinen Taten sieht
Denn Gott will nicht, dass wir nur mit Worten lieben
Sondern mit allem, was in uns ist
Oh, während du über das Essen zum Abendessen jammerst
Gibt es welche, die es nötig haben
Während du über die Kleidung, die du hast, nörgelst
Gibt es welche, die an deinem Platz sein wollen
Während du über die Familie, die du hast, klagst
Gibt es welche, die es nötig haben
Während du über das Leben, das du führst, lamentierst
Gibt es welche, die nur gerne aufrecht stehen würden
Es spielt keine Rolle, was du predigst
Es spielt keine Rolle, was du sagst, wenn man es nicht in deinen Taten sieht
Denn Gott will nicht, dass wir nur mit Worten lieben
Sondern mit allem, was in uns ist
Wenn jemand Hunger hat, gib ihm zu essen (gib ihm zu essen)
Wenn jemand Durst hat, gib ihm zu trinken (gib ihm zu trinken)
Wenn er nackt ist, gib ihm Kleidung (gib ihm Kleidung)
Selbst wenn er traurig ist, lass ihn lächeln (lass ihn lächeln)
Während du über das Essen zum Abendessen jammerst
Gibt es welche, die es nötig haben
Während du über die Kleidung, die du hast, nörgelst
Gibt es welche, die an deinem Platz sein wollen
Während du über die Familie, die du hast, klagst
Gibt es welche, die es nötig haben
Während du über das Leben, das du führst, lamentierst
Gibt es welche, die nur gerne aufrecht stehen würden
(Für Gott) Es spielt keine Rolle, was du predigst
Es spielt keine Rolle, was du sagst, wenn man es nicht in deinen Taten sieht (deinen Taten)
Denn Gott will nicht, dass wir nur mit Worten lieben
Sondern mit allem, was in uns ist
Wenn jemand Hunger hat, gib ihm zu essen (gib ihm zu essen)
Wenn jemand Durst hat, gib ihm zu trinken (gib ihm zu trinken)
Wenn er nackt ist, gib ihm Kleidung (gib ihm Kleidung)
Selbst wenn er traurig ist, lass ihn lächeln (lass ihn lächeln)
Wenn jemand Hunger hat, gib ihm zu essen (gib ihm zu essen)
Wenn jemand Durst hat, gib ihm zu trinken (gib ihm zu trinken)
Wenn er nackt ist, gib ihm Kleidung (gib ihm Kleidung)
Selbst wenn er traurig ist, lass ihn lächeln (lass ihn lächeln)
Das ist (Liebe) Liebe (Liebe), Liebe (Liebe), Liebe (Liebe)
Das ist (Liebe), Gott ist (Liebe), Liebe, Liebe (Liebe), Liebe, wow (Liebe)
Das ist (Liebe, Liebe, Liebe), Liebe (Liebe)
Liebe, Liebe ist (Liebe), Liebe, Liebe ist (Liebe)
Liebe, Liebe ist (Liebe, Liebe)
Der Unterschied liegt nicht immer beim anderen
Aber es ist notwendig, dass er in uns ist (der Unterschied)
Der Unterschied liegt nicht immer beim anderen
Aber es ist notwendig, dass er in uns ist (der Unterschied)
Der Unterschied liegt nicht immer beim anderen
Aber es ist notwendig, dass er in uns ist (der Unterschied)
Der Unterschied liegt nicht immer beim anderen
Aber es ist notwendig, dass er in uns ist
Während der andere nichts tut, werde ich (tun, tun, tun)
Während der andere nichts tut, werde ich (tun) tun (tun)
Tun (tun), tun
Während der andere nichts tut, werde ich (tun)
Wenn der andere nicht liebt, werde ich (tun)
Wenn der andere nicht predigt, werde ich (tun)
Wenn er nicht umarmt, werde ich (tun)
Während der andere nichts tut, werde ich (tun)
Tun (tun), tun (tun)
Der Unterschied
Der Unterschied liegt nicht immer beim anderen
Aber es ist notwendig, dass er in uns ist (der Unterschied, nã-nã-nã-nã-nã-nã)
Der Unterschied liegt nicht immer beim anderen (liegt beim anderen)
Aber es ist notwendig, dass er in uns ist (der Unterschied)
Der Unterschied liegt nicht immer beim anderen
Aber es ist notwendig, dass er in uns ist (der Unterschied)
Der Unterschied liegt nicht immer beim anderen (nicht immer beim anderen)
Aber es ist notwendig, dass er in uns ist
Während der andere nichts tut, werde ich (tun)
Tun (tun), tun (tun), tun
Während der andere nichts tut, werde ich (tun)
Ich werde tun (tun), ich werde tun (tun), ich werde tun
Während der andere nichts tut, werde ich (tun)
Wenn der andere nicht liebt, werde ich (tun)
Wenn der andere nicht umarmt, werde ich (tun)
Während der andere nicht hilft, werde ich (tun)
Und wenn der andere nicht predigt, werde ich (tun)
Und wenn der andere nicht betet, werde ich (tun)
Und wenn der andere nicht liebt, werde ich (tun)
Während der andere nichts tut, werde ich.