Amor
Enquanto tu reclamas da comida do jantar
Há quem está a precisar
Enquanto tu reclamas desta roupa que tu tens
Há quem quer estar no teu lugar
Enquanto tu reclamas da família que tu tens
Há quem está a precisar
Enquanto tu lamentas desta vida que tu tens
Há quem só queria estar de pé
Não importa o que tu pregas
Não importa o que tu dizes se nem se vê nas tuas ações
Porque Deus não quer que amemos somente com palavras
Mas com tudo que há em nós
Oh, enquanto tu reclamas da comida do jantar
Há quem está a precisar
Enquanto tu reclamas desta roupa que tu tens
Há quem quer estar no teu lugar
Enquanto tu reclamas da família que tu tens
Há quem está a precisar
Enquanto tu lamentas desta vida que tu tens
Há quem só queria estar de pé
Não importa o que tu pregas
Não importa o que tu dizes se nem se vê nas tuas ações
Porque Deus não quer que amemos somente com palavras
Mas com tudo que há em nós
Se alguém tem fome, dá-lhe de comer (dá-lhe de comer)
Se alguém tem sede, dá-lhe de beber (dá-lhe de beber)
Se estiver nu, dá-lhe o que vestir (dá-lhe o que vestir)
Nem que tiver triste, lhe faça sorrir (lhe faça sorrir)
Enquanto tu reclamas da comida do jantar
Há quem está a precisar
Enquanto tu reclamas desta roupa que tu tens
Há quem quer estar no teu lugar
Enquanto tu reclamas da família que tu tens
Há quem está a precisar
Enquanto tu lamentas desta vida que tu tens
Há quem só queria estar de pé
(Para Deus) não importa o que tu pregas
Não importa o que tu dizes se nem se vê nas tuas ações (tuas ações)
Porque Deus não quer que amemos somente com palavras
Mas com tudo que há em nós
Se alguém tem fome, dá-lhe de comer (dá-lhe de comer)
Se alguém tem sede, dá-lhe de beber (dá-lhe de beber)
Se estiver nu, dá-lhe o que vestir (dá-lhe o que vestir)
Nem que tiver triste, lhe faça sorrir (lhe faça sorrir)
Se alguém tem fome, dá-lhe de comer (dá-lhe de comer)
Se alguém tem sede, dá-lhe de beber (dá-lhe de beber)
Se estiver nu, dá-lhe o que vestir (dá-lhe o que vestir)
Nem que tiver triste, lhe faça sorrir (lhe faça sorrir)
Isso é (amor) amor (amor), amor (amor), amor (amor)
Isso é (amor), Deus é (amor), amor, amor (amor), amor, uou (amor)
Isso é (amor, amor, amor), amor (amor)
Amor, amor é (amor), amor, amor é (amor)
Amor, amor é (amor, amor)
A diferença nem sempre estará no outro
Mas é sim obrigatório que esteja em nós (a diferença)
A diferença nem sempre estará no outro
Mas é sim obrigatório que esteja em nós (a diferença)
A diferença nem sempre estará no outro
Mas é sim obrigatório que esteja em nós (a diferença)
A diferença nem sempre estará no outro
Mas é sim obrigatório que esteja em nós
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer, fazer, fazer)
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer) fazer (fazer)
Fazer (fazer), fazer
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer)
Se o outro não ama, eu vou (fazer)
Se o outro não prega, eu vou (fazer)
Se ele não abraça, eu vou (fazer)
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer)
Fazer (fazer), fazer (fazer)
A diferença
A diferença nem sempre estará no outro
Mas é sim obrigatório que esteja em nós (a diferença, nã-nã-nã-nã-nã-nã)
A diferença nem sempre estará no outro (estará no outro)
Mas é sim obrigatório que esteja em nós (a diferença)
A diferença nem sempre estará no outro
Mas é sim obrigatório que esteja em nós (a diferença)
A diferença nem sempre estará no outro (nem sempre estará no outro)
Mas é sim obrigatório que esteja em nós
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer)
Fazer (fazer), fazer (fazer), fazer
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer)
Eu vou fazer (fazer), eu vou fazer (fazer), eu vou fazer
Enquanto o outro não faz, eu vou (fazer)
Se o outro não ama, eu vou (fazer)
Se o outro não abraça, eu vou (fazer)
Enquanto o outro não ajuda, eu vou
E se o outro não prega, eu vou (fazer)
E se o outro não ora, eu vou (fazer)
E se o outro não ama, eu vou (fazer)
Enquanto o outro não faz, eu vou
Amour
Tandis que tu te plains de la nourriture du dîner
Il y en a qui ont besoin
Tandis que tu te plains de ces vêtements que tu as
Il y en a qui voudraient être à ta place
Tandis que tu te plains de la famille que tu as
Il y en a qui ont besoin
Tandis que tu déplores cette vie que tu as
Il y en a qui voudraient juste être debout
Peu importe ce que tu prêches
Peu importe ce que tu dis si ça ne se voit pas dans tes actions
Parce que Dieu ne veut pas qu'on aime seulement avec des mots
Mais avec tout ce qu'il y a en nous
Oh, tandis que tu te plains de la nourriture du dîner
Il y en a qui ont besoin
Tandis que tu te plains de ces vêtements que tu as
Il y en a qui voudraient être à ta place
Tandis que tu te plains de la famille que tu as
Il y en a qui ont besoin
Tandis que tu déplores cette vie que tu as
Il y en a qui voudraient juste être debout
Peu importe ce que tu prêches
Peu importe ce que tu dis si ça ne se voit pas dans tes actions
Parce que Dieu ne veut pas qu'on aime seulement avec des mots
Mais avec tout ce qu'il y a en nous
Si quelqu'un a faim, donne-lui à manger (donne-lui à manger)
Si quelqu'un a soif, donne-lui à boire (donne-lui à boire)
S'il est nu, donne-lui des vêtements (donne-lui des vêtements)
Même s'il est triste, fais-le sourire (fais-le sourire)
Tandis que tu te plains de la nourriture du dîner
Il y en a qui ont besoin
Tandis que tu te plains de ces vêtements que tu as
Il y en a qui voudraient être à ta place
Tandis que tu te plains de la famille que tu as
Il y en a qui ont besoin
Tandis que tu déplores cette vie que tu as
Il y en a qui voudraient juste être debout
(Pour Dieu) peu importe ce que tu prêches
Peu importe ce que tu dis si ça ne se voit pas dans tes actions (tes actions)
Parce que Dieu ne veut pas qu'on aime seulement avec des mots
Mais avec tout ce qu'il y a en nous
Si quelqu'un a faim, donne-lui à manger (donne-lui à manger)
Si quelqu'un a soif, donne-lui à boire (donne-lui à boire)
S'il est nu, donne-lui des vêtements (donne-lui des vêtements)
Même s'il est triste, fais-le sourire (fais-le sourire)
Si quelqu'un a faim, donne-lui à manger (donne-lui à manger)
Si quelqu'un a soif, donne-lui à boire (donne-lui à boire)
S'il est nu, donne-lui des vêtements (donne-lui des vêtements)
Même s'il est triste, fais-le sourire (fais-le sourire)
C'est ça (amour) amour (amour), amour (amour), amour (amour)
C'est ça (amour), Dieu est (amour), amour, amour (amour), amour, ouais (amour)
C'est ça (amour, amour, amour), amour (amour)
Amour, amour c'est (amour), amour, amour c'est (amour)
Amour, amour c'est (amour, amour)
La différence n'est pas toujours chez l'autre
Mais il est obligatoire qu'elle soit en nous (la différence)
La différence n'est pas toujours chez l'autre
Mais il est obligatoire qu'elle soit en nous (la différence)
La différence n'est pas toujours chez l'autre
Mais il est obligatoire qu'elle soit en nous (la différence)
La différence n'est pas toujours chez l'autre
Mais il est obligatoire qu'elle soit en nous
Tant que l'autre ne fait pas, je vais (faire, faire, faire)
Tant que l'autre ne fait pas, je vais (faire) faire (faire)
Faire (faire), faire
Tant que l'autre ne fait pas, je vais (faire)
Si l'autre n'aime pas, je vais (faire)
Si l'autre ne prêche pas, je vais (faire)
S'il n'embrasse pas, je vais (faire)
Tant que l'autre ne fait pas, je vais (faire)
Faire (faire), faire (faire)
La différence
La différence n'est pas toujours chez l'autre
Mais il est obligatoire qu'elle soit en nous (la différence, nã-nã-nã-nã-nã-nã)
La différence n'est pas toujours chez l'autre (chez l'autre)
Mais il est obligatoire qu'elle soit en nous (la différence)
La différence n'est pas toujours chez l'autre
Mais il est obligatoire qu'elle soit en nous (la différence)
La différence n'est pas toujours chez l'autre (n'est pas toujours chez l'autre)
Mais il est obligatoire qu'elle soit en nous
Tant que l'autre ne fait pas, je vais (faire)
Faire (faire), faire (faire), faire
Tant que l'autre ne fait pas, je vais (faire)
Je vais faire (faire), je vais faire (faire), je vais faire
Tant que l'autre ne fait pas, je vais (faire)
Si l'autre n'aime pas, je vais (faire)
Si l'autre n'embrasse pas, je vais (faire)
Tant que l'autre n'aide pas, je vais
Et si l'autre ne prêche pas, je vais (faire)
Et si l'autre ne prie pas, je vais (faire)
Et si l'autre n'aime pas, je vais (faire)
Tant que l'autre ne fait pas, je vais.