395px

Jours de ciel bleu

Nakagawa Shoko

Sorairo Days

きみはきこえる
Kimi wa kikoeru
ぼくのこのこえがやみにむなしくすいこまれた
Boku no kono koe ga yami ni munashiku suikomareta
もしもせかいがいみをもつのなら
Moshi mo sekai ga imi wo motsu no nara
こんなきもちをむだではない
Konna kimochi wo muda de wa nai

あこがれにおしつぶされてあきらめてたんだ
Akogare ni oshitsubusarete akirametetanda
はてしないそらのいろもしらないで
Hateshinai sora no iro mo shiranai de

はしりだしたおもいがいまでも
Hashiridashita omoi ga ima demo
このむねをたしかにたたうてるから
Kono mune wo tashika ni tatau teru kara
きょうのぼくがそのさきにつづく
Kyou no boku ga sono saki ni tsuzuku
ぼくらなりのあすをきずいていく
Bokura nari no asu wo kizuite iku

こたえはそういつもここにある
Kotae wa sou itsumo koko ni aru

すぎたきせつをながくひまはない
Sugita kisetsu wo nagaku hima wa nai
にどとまよってしまわねように
Nido tomotte shimawane you ni
かぞえきれないほんのささやかな
Kazoekirenai honno sasayaka na
そんなこうかいかかえたまま
Sonna koukai ka kaeta mama

そのせなかだけおいかけて
Sono senaka dake oikakete
ここまできたんだ
Koko made kita nda
さがしていた
Sagashite ita
ぼくだけにできること
Boku dake ni dekiru koto

あのひくれたことばがいまでも
Ano hikureta kotoba ga ima demo
このむねにたしかにとどいてるから
Kono mune ni tashika ni todoiteru kara
きのうよりもきょうぼくは
Kinou yori mo kyou boku wa
ぼくのうまれてきたわけにきずえてゆく
Boku no umarete kita wake ni kizuite yuku

こたえはそういつもここにある
Kotae wa sou itsumo koko ni aru

すべてがまるであたりまえみたいだった
Subete ga marude atarimae mitai datta
たっといひびはまだおわらない
Tattoi hibi wa mada owaranai

そしてまた
Soshite mata

はしりだしたおもいがいまでも
Hashiridashita omoi ga ima demo
このむねをたしかにたたうてるから
Kono mune wo tashika ni tatau teru kara
きょうのぼくがそのさきにつづく
Kyou no boku ga sono saki ni tsuzuku
ぼくらなりのあすをきずいていく
Bokura nari no asu wo kizuite iku

こたえはそういつもここにある
Kotae wa sou itsumo koko ni aru

Jours de ciel bleu

Tu m'entends
Ma voix se perd dans l'obscurité, vide et engloutie
Si le monde a un sens
Alors ces sentiments ne sont pas vains

Écrasé par l'aspiration, j'avais abandonné
Sans même connaître la couleur du ciel infini

Les pensées qui se mettent à courir encore maintenant
Battent sûrement dans ma poitrine
Aujourd'hui, je suis celui qui continue vers l'avenir
Nous bâtissons notre propre demain

La réponse est toujours ici

Les saisons passées, je n'ai pas de temps à perdre
Pour ne pas me perdre à nouveau
Innombrables, ces petites regrets
Je les porte encore en moi

Je t'ai suivi, juste en regardant ton dos
Jusqu'ici, je suis arrivé
Je cherchais
Ce que seul moi peux accomplir

Ces mots oubliés résonnent encore
Ils touchent sûrement ma poitrine
Aujourd'hui, je suis plus que hier
Je découvre la raison de ma naissance

La réponse est toujours ici

Tout semblait si évident
Les précieux jours ne sont pas encore finis

Et encore une fois

Les pensées qui se mettent à courir encore maintenant
Battent sûrement dans ma poitrine
Aujourd'hui, je suis celui qui continue vers l'avenir
Nous bâtissons notre propre demain

La réponse est toujours ici

Escrita por: Shinya Saito