395px

Zu weit entfernt

Nakaido Reichi

Tooi Sakebi

なんのつみもないはずなのに
Nan no tsumi mo nai hazu na no ni
なんらかのばつをうけてる
Nanraka no batsu wo uketeru
じぶんでまいたたねでもないのに
Jibun de maita tane de mo nai no ni
さきみだれたはなつまされる
Sakimidareta hana tsumasareru
しらないことともいえないが
Shiranai koto to mo ienai ga
かたぼうかついだおぼえはない
Katabou katsuida oboe wa nai
じゆうをたかくかわされたきもするが
Jiyuu wo takaku kawasareta ki mo suru ga
こころまでやすくうったおぼえはない
Kokoro made yasuku utta oboe wa nai

Hey heyくたばっておさらばするまで
Hey hey kutabatte osaraba suru made
Hey heyだれのてにもかからない
Hey hey dare no te ni mo kakaranai
とおいよるをうろついている
Tooi yoru wo urotsuite-iru
しらないだろうえいえんのならずものたちを
Shiranai darou eien no narazu mono-tachi wo

ゆるせないしうちでもないが
Yurusenai shiuchi de mo nai ga
いやせるきずでもあるまい
Iyaseru kizu de mo aru mai
なけそうなよるにはおんなだいて
Nakesou na yoru ni wa onna daite
このちんけなしゃばからたかとびさ
Kono chinke na shaba kara taka tobi sa

Hey heyくたばっておさらばするまで
Hey hey kutabatte osaraba suru made
Hey heyだれのてにもかからない
Hey hey dare no te ni mo kakaranai
とおいよるをうろついている
Tooi yoru wo urotsuite-iru
しらないだろうえいえんのならずものたちを
Shiranai darou eien no narazu mono-tachi wo

なんのつみもないはずなのに
Nan no tsumi mo nai hazu na no ni
なんらかのばつをうけてる
Nanraka no batsu wo uketeru
じゆうをたかくかわされたきもするが
Jiyuu wo takaku kawasareta ki mo suru ga
こころまでやすくうりとばすはらはない
Kokoro made yasuku uritobasu hara wa nai

Zu weit entfernt

Es sollte keine Schuld geben,
aber ich werde bestraft.
Es sind nicht einmal die Samen, die ich selbst gesät habe,
aber die Blumen blühen wild durcheinander.
Es lässt sich nicht leugnen, dass ich es nicht weiß,
aber ich erinnere mich nicht, einen schweren Rucksack getragen zu haben.
Ich habe das Gefühl, dass die Freiheit teuer erkauft wurde,
aber ich erinnere mich nicht, mein Herz so billig verkauft zu haben.

Hey hey, bis ich krepier und mich verabschiede,
Hey hey, ich lasse mich von niemandem fangen.
Ich streife durch die ferne Nacht,
und du weißt nicht, die ewigen Ungeheuer.

Es ist nicht so, dass ich es nicht verzeihen kann,
aber es sind auch keine Wunden, die heilen können.
In der Nacht, die so leer erscheint, halte ich eine Frau,
und springe hoch von diesem mickrigen Schuppen.

Hey hey, bis ich krepier und mich verabschiede,
Hey hey, ich lasse mich von niemandem fangen.
Ich streife durch die ferne Nacht,
und du weißt nicht, die ewigen Ungeheuer.

Es sollte keine Schuld geben,
aber ich werde bestraft.
Ich habe das Gefühl, dass die Freiheit teuer erkauft wurde,
aber ich habe kein Herz, das ich so billig verkaufen könnte.

Escrita por: Nakaido Reichi