395px

Abrazando el viento

Akina Nakamori

Kaze Wo Dakishimete

ねむるあなた そっとほほにくちづけして
nemuru anata sotto hoho ni kuchizuke shite
エンジンかけうちへかえろう
enjin kake uchi e kaerou
はしゃいだまち つつみこんだmorning misty
hashaida machi tsutsumi konda morning misty
まどをあけてあくせるふかす
mado wo akete akuseru fukasu

むかしきいたあのばらーど ふいにラジオからながれる
mukashi kiita ano bara-do fui ni rajio kara nagareru
いつも涙こぼれたのにいまではふしぎねくちずさんでいる
itsumo namida koboreta noni ima dewa fushigi ne kuchizusandeiru

あたらしいかぜがこころにふいてくる
atarashii kaze ga kokoro ni fuite kuru
きのうよりあしたのわたしすきになれるわ
kinou yori ashita no watashi suki ni nareru wa

みどりゆれるがいろじぬけひかるのshower
midori yureru gairoju nuke hikaru no shower
まぶしいほどみたされていく
mabushii hodo mitasarete yuku
めざめるまちドアがひらくmorning glow
mezameru machi doa ga hiraku morning glow
さいどみらーながれていった
saidomira- nagareteitta

いつのまにかはいはいるをぬげないいきかたしてたね
itsuno manika haihi-ru wo nugenai ikikata shiteta ne
だけどいまはすがおのままはだしになってもあるいていけるわ
dakedo ima wa sugao no mama hadashi ni natte mo aruite yukeru wa

あたらしいかぜがこころにふいてくる
atarashii kaze ga kokoro ni fuite kuru
ゆるやかなときのながれをみつめていくの
yuruya kana toki no nagare wo mitsumete yuku no

きっとみんなひとつのゆめこころにだいていきてる
kitto minna hitotsu no yume kokoro ni daite ikiteru
そしてそらをみあげたときあいはじゆうへのとびらをひらくの
soshite sora wo miageta toki ai wa jiyuu e no tobira wo hiraku no

あたらしいかぜがこころにふいてくる
atarashii kaze ga kokoro ni fuite kuru
だきしめてうまれかわったわたしをそっと
dakishimete umare kawatta watashi wo sotto

あたらしいかぜがこころにふいてくる
atarashii kaze ga kokoro ni fuite kuru
だきしめてうまれかわったわたしをそっと
dakishimete umare kawatta watashi wo sotto

I stand in the wind
I stand in the wind
I stand in the wind
I stand in the wind

Abrazando el viento

Tú, que duermes, suavemente besas mis mejillas
Pon el motor en marcha, volvamos a casa
La ciudad bulliciosa envuelta en la bruma matutina
Abre la ventana, deja que el aire fresco entre

Recuerdo haber escuchado esa balada, que fluía de la radio de repente
Siempre solía derramar lágrimas, pero ahora es extraño, la tarareo

Un nuevo viento sopla en mi corazón
Me puedo enamorar de mí misma mañana más que ayer

El verde se agita, saliendo del túnel brillante
Tan deslumbrante que me llena por completo
La ciudad despierta, la puerta se abre con el resplandor matutino
El sonido de la sirena se desvaneció

En algún momento, tenías una forma de vida que no podías quitarte los tacones altos
Pero ahora, incluso con la cara lavada, puedo caminar descalza

Un nuevo viento sopla en mi corazón
Contemplando la corriente tranquila del tiempo

Seguramente todos tenemos un sueño abrazado en nuestros corazones
Y cuando miramos al cielo, el amor abre la puerta hacia la libertad

Un nuevo viento sopla en mi corazón
Abrazando suavemente a la nueva yo que ha nacido

Un nuevo viento sopla en mi corazón
Abrazando suavemente a la nueva yo que ha nacido

Me paro en el viento
Me paro en el viento

Escrita por: