Lotus
かわいたよぞらこぼれるせいじゃく
kawaita yozora koboreru seijaku
こうげんのことわりつきのやさしさにさそわれ
kogen no kotowari tsuki no yasashisa ni sasoware
ねむりにおちたみなもにうかぶいま
nemuri ni ochita minamo ni ukabu ima
よあけをまつようにかぜがなでてゆく
yoake wo matsu you ni kaze ga nadete yuku
いまをいきてゆくなんてとおすぎて
ima wo ikite yuku nante toosugite
かなしみはまだいくえにもせつな
kanashimi wa mada ikue ni mo setsuna
さいてはねむるようにすいれんまるで
saite wa nemuru you ni suiren marude
はなびらをあわせていのってる
hanabira wo awasete inotteru
くもわたるとききえゆくあしあと
kumowataru toki kieyuku ashiato
あのときのひみつおもいおきわすれたまま
ano toki no himitsu omoi oki wasureta mama
めいろのようにいりこんだまんげきょう
meiro no you ni irikunda mangekyou
こどうがおしえるあいされたこと
kodou ga oshieru ai sareta koto
いまをいきてゆくなんてとおすぎて
ima wo ikite yuku nante toosugite
よびとめるこえついおくかけら
yobitomeru koe tsuioku kakera
さいてはねむるすいれんになぜと
saite wa nemuru suiren ni naze to
いまもきみがここにいるようで
ima mo kimi ga koko ni iru you de
いまをいきてゆくなんてとおすぎて
ima wo ikite yuku nante toosugite
かなしみはまだいくえにもせつな
kanashimi wa mada ikue ni mo setsuna
さいてはねむるようにすいれんまるで
saite wa nemuru you ni suiren marude
はなびらをあわせていのってる
hanabira wo awasete inotteru
Loto
El silencio que se derrama en el cielo reseco
La dulzura de la luna seduce la lógica del bosque
Ahora flotando en la superficie del agua donde cae el sueño
El viento acaricia como esperando el amanecer
Vivir el presente parece tan lejano
La tristeza aún es un instante
Floreciendo como durmiendo, las nenúfares
Juntando pétalos, rezando
Las huellas desaparecen en el tiempo nublado
Manteniendo el secreto de ese momento, olvidando los sentimientos
Como un laberinto, entré en un caleidoscopio
El latido enseña lo que fue amado
Vivir el presente parece tan lejano
Una voz detenida, fragmentos de recuerdos
Floreciendo como durmiendo, ¿por qué en los nenúfares?
Aún siento que estás aquí
Vivir el presente parece tan lejano
La tristeza aún es un instante
Floreciendo como durmiendo, las nenúfares
Juntando pétalos, rezando