Motivation
おしゃくもデュエットもバレンタインも
oshaku mo dyuetto mo barentain mo
社員旅行もひとどおり経験
shain ryokou mo hitodoori keiken
世にいうおつぼねさまの年齢になりつつある
yo ni iu otsubonesama no nenrei ni nari tsutsu aru
結婚の予定もなく何かと戦うわけもなく
kekkon no yotei mo naku nanika to tatakau wake mo naku
言えろうカード見えないようになんとなく進みます
ierou kaado mienai you ni nanto naku susumimasu
会社はだるい華やかじゃない寝るもできないおじさんばかり
kaisha wa darui hanayaka janai neiru mo dekinai ojisan bakari
うい うい ういういしい新人の時の気持ちはさっぱり消えて
ui ui uiuishii shinjin no toki no kimochi wa sappari kiete
なあなあと過ぎていくそして毎日はつまらなくなった
naa naa to sugite iku soshite mainichi wa tsumaranakunatta
高が仕事されど仕事華やか
taka ga shigoto saredo shigoto hanayaka
にするかどんよりするか私次第だった
ni suru ka donyori suru ka watashi shidai datta
バスにすべて任せていたが歩いてみた意外といい景色
basu ni subete makasete ita ga aruite mita igai to ii keshiki
少し早く出社あいつ苦手だがこんなに早いのか
sukoshi hayaku shussha aitsu nigate da ga konna ni hayai no ka
シャキッと挨拶してみたいつも無視されるのにこっち向いた
shakitto aisatsu shite mita itsumo mushi sareru no ni kocchi muita
爪はすぐボロボロになるが
tsume wa sugu boroboro ni naru ga
クリアは塗り続けろ大事なテンション
kuria wa nuri tsudzukero daiji na tenshon
当たり前になってたものちょっといじって使いやすくした
atarimae ni natteta mono chotto ijitte tsukai yasuku shita
みんなの活気が湧いてきたなんだかわからないがコーヒー奢られた
mina no kakki ga waite kita nan da ka wakaranai ga koohii ogorareta
照れくさいしツッコまれたくないこの心息ばれないように
tere kusai shi tsukkomaretakunai kono kokoro iki barenai you ni
少しずつ少しずつ笑う回数を増やした
sukoshi zutsu sukoshi zutsu warau kaisuu wo fuyashita
そして毎日は少し変わった
soshite mainichi wa sukoshi kawatta
高が仕事されど仕事華やか
taka ga shigoto saredo shigoto hanayaka
にするかどんよりするか私次第だった
ni suru ka donyori suru ka watashi shidai datta
笑うタイプじゃないなら微笑め
warau taipu janai nara hohoeme
微笑むタイプじゃないなら凛として
hohoemu taipu janai nara rinto shite
笑うタイプじゃないなら微笑め
warau taipu janai nara hohoeme
微笑むタイプじゃないなら凛として
hohoemu taipu janai nara rinto shite
仕事場で働く私の
shigotoba de hataraku watashi no
笑顔は仕事場で働く女の笑顔は
egao wa shigotoba de hataraku onna no egao wa
意外と大きな威力を発揮する
igai to ookina iryoku wo hakki suru
日本の女よ朝日はこっちの
nippon no onna yo asahi wa kocchi no
味方だそしてその笑顔は世界を変える
mikata da soshite sono egao wa sekai wo kaeru
日本の女よ朝日はこっちの
nippon no onna yo asahi wa kocchi no
味方だそしてその笑顔は世界を少し
mikata da soshite sono egao wa sekai wo sukoshi
そして毎日は少し変わった
soshite mainichi wa sukoshi kawatta
高が仕事されど仕事華やかに
taka ga shigoto saredo shigoto hanayaka ni
するかどんよりするか私次第だった
suru ka donyori suru ka watashi shidai datta
私次第だった私次第だった
watashi shidai datta watashi shidai datta
Motivación
La presión, el dúo, San Valentín
Incluso los viajes de negocios, todas las experiencias son comunes
Envejeciendo con la actitud de una niña consentida
Sin planes de matrimonio, sin luchar contra nada
Avanzo como si no pudiera ver las cartas de amor
La empresa es aburrida, solo viejos que no pueden hacer nada elegante
Los sentimientos de un novato desaparecen por completo
Hey, hey, se va demasiado lejos y cada día se vuelve aburrido
El trabajo es alto, pero el trabajo es brillante
¿Debería hacerlo de manera elegante o de manera terca? Era mi elección
Dejé todo en manos del autobús, pero caminar me mostró una vista inesperada
Llegué un poco temprano, él es torpe, ¿por qué es tan rápido?
Saludo con nerviosismo, siempre ignorado, pero esta vez me miró
Mis uñas se desgastan rápidamente
El maquillaje sigue siendo importante
Lo que solía ser normal, me volví un poco descuidada y más relajada
Todos están emocionados, no sé por qué, pero me ofrecieron café
Es molesto y no quiero ser criticada, para que mi corazón no se rompa
Poco a poco, poco a poco, aumenté la frecuencia de mis sonrisas
Y cada día cambió un poco
El trabajo es alto, pero el trabajo es brillante
¿Debería hacerlo de manera elegante o de manera terca? Era mi elección
Si no eres del tipo que sonríe, sonríe
Si no eres del tipo que sonríe, mantén una actitud firme
Si no eres del tipo que sonríe, sonríe
Si no eres del tipo que sonríe, mantén una actitud firme
Mi sonrisa trabajadora
Una sonrisa de mujer que trabaja duro
Tiene un poder sorprendentemente grande
Mujer japonesa, el sol está de este lado
Eres mi aliada y tu sonrisa puede cambiar el mundo
Mujer japonesa, el sol está de este lado
Eres mi aliada y tu sonrisa puede cambiar el mundo un poco
Y cada día cambió un poco
El trabajo es alto, pero el trabajo es brillante
¿Debería hacerlo de manera elegante o de manera terca? Era mi elección
Era mi elección
Era mi elección