Thinking about you
まどにとまるつきがあなたのかげ
mado ni tomaru tsuki ga anata no kage
とおざけているみたいにじんでゆれる
toozakete iru mitai nijinde yureru
ことばにはできないかなしみなら
kotoba ni wa dekinai kanashimi nara
いやすばしょをわたしのむねにみつけて
iyasu basho o watashi no mune ni mitsukete
いつかないたときうでをまわして
itsuka naita toki ude o mawashite
ずっとそのあいであたためてくれた
zutto sono ai de atatamete kureta
THINKIN' BOUT YOU
THINKIN' BOUT YOU
あなたのようにくるみこんであげたい
anata no you ni tsutsumi konde agetai
THINKIN' BOUT YOU
THINKIN' BOUT YOU
たいようがよるのつきをそっとてらすように
taiyou ga yoru no tsuki o sotto terasu you ni
あなたがどこかでおもうときは
anata ga dokoka de omou toki wa
ほほえんでるわたしがうかんでほしい
hohoenderu watashi ga ukande hoshii
ときにこのまちはいそがしすぎて
toki ni kono machi wa isogashi sugite
ゆめをかんたんにきずつけてしまう
yume o kantan ni kizutsukete shimau
THINKIN' BOUT YOU
THINKIN' BOUT YOU
かなしまないでないたいだけないてもいい
kanashimanai de nakitai dake naite mo ii
THINKIN' BOUT YOU
THINKIN' BOUT YOU
あらしのあとはにじがきっとかかるから
arashi no ato wa niji ga kitto kakaru kara
あいすることをほこれるように
ai suru koto o hokoreru you ni
THINKIN' BOUT YOU
THINKIN' BOUT YOU
くちびるでそらみあげてまぶしいくちづけを
kuchibiru de sora miagete mabushii kuchizuke o
Pensando en ti
La luna que se cierne sobre mi ventana parece alejarse de tu sombra
Difuminándose y ondeando
Si la tristeza no puede ser expresada en palabras
Encuéntrale un lugar para sanar en mi pecho
Cuando lloré una vez, me abrazaste
Siempre me calentaste con ese amor
PENSANDO EN TI
Quiero envolverme en ti como tú
PENSANDO EN TI
Como el sol ilumina suavemente la luna en la noche
Cuando estés pensando en algún lugar
Quiero que veas mi sonrisa flotando
A veces esta ciudad es demasiado ocupada
Fácilmente lastima los sueños
PENSANDO EN TI
No te entristezcas, está bien llorar si quieres
PENSANDO EN TI
Después de la tormenta, seguramente aparecerá un arcoíris
Para poder enorgullecerme de amar...
PENSANDO EN TI
Mirando al cielo con los labios, un beso brillante