Liebe ist... (feat. Zaz)
Da-da-da, da-da-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba-da
Bis wann ist man verliebt und wann ist es Liebe?
Und sind das nicht gefühlt die gleichen Gefühle? (Da-da-da-da)
Komm' einfach nicht dahinter, trotz aller Mühe
Ich kapier’ nicht, dass ich das nicht kapiere (da-da-da-da)
Hab's mit Google probiert, Fachartikel studiert
Auf 'nem einsamen Berg meditiert
Endlos philosophiert, bin noch immer verwirrt
Sag, geht’s hier wem genauso wie mir?
Woran merk' ich, dass es Liebe ist?
Ich versteh' mеine Gefühle nicht
Ich hab' übеrall gefragt
„Das merkst du dann“, hab'n sie gesagt
Woran merk' ich, dass es Liebe ist?
Das verraten ei'm die Bücher nicht
Doch ich lass' mich mal drauf ein
Wenn ich’s weiß, sag’ ich Bescheid
Da-da-da, da-da-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba-da
Comme toi, je me demande parfois si l'amour n’est qu'un triste rêve (da-da-da-da)
Est-ce l'odeur ou le grain de la voix qui font que nos battements s'élèvent? (Da-da-da-da)
Quand les corps s’enlacent, les cœurs s'embrassent
La vie s'enflamme et tout repart, oui mais
Nos sentiments sont comme ces nuages qui s'habillent de peur ou d'espoir, tu sais
Tant de questions s'en viennent et le temps me rappelle
Qu'il est urgent, ma belle, de nous aimer
À l'intérieur, l'Éden, un jardin pour soi-même
Un cri du cœur qui cherche à s'exprimer
Woran merk' ich, dass es Liebe ist?
Ich versteh' meine Gefühle nicht
Ich hab' überall gefragt
„Das merkst du dann“, hab'n sie gesagt
Woran merk' ich, dass es Liebe ist?
Das verraten ei'm die Bücher nicht
Doch ich lass' mich mal drauf ein
Wenn ich's weiß, sag' ich Bescheid
Moi, je veux aimer toutes voiles dehors
À l'air libre, au doux son des accords
Qu'importe les joies, les peines
Aimer où le vent me mène
Moi, je veux aimer toutes voiles dehors
En mon cœur comme des envies d'encore
Rire au nez des chrysanthèmes
Aimer où le vent me mène
Da-da-da, da-da-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba-da
Da-da-da, da-da-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba-da
Woran merk' ich, dass es Liebe ist?
Ich versteh' meine Gefühle nicht
Doch ich lass' mich mal drauf ein
So schwer kann das ja nicht sein
L'amour c'est... (feat. Zaz)
Da-da-da, da-da-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba-da
Jusqu'à quand on est amoureux et quand est-ce que c'est de l'amour ?
Et ces sentiments, ne sont-ils pas les mêmes en fait ? (Da-da-da-da)
Je n'arrive pas à comprendre, malgré tous mes efforts
Je ne capte pas que je ne capte pas (da-da-da-da)
J'ai essayé avec Google, étudié des articles spécialisés
Médité sur une montagne isolée
Philosophé sans fin, je suis toujours aussi perdu
Dis-moi, est-ce que quelqu'un ressent la même chose que moi ?
Comment je sais que c'est de l'amour ?
Je ne comprends pas mes sentiments
J'ai demandé partout
"Tu le sauras alors", m'ont-ils dit
Comment je sais que c'est de l'amour ?
Les livres ne me le disent pas
Mais je vais me laisser tenter
Quand je le saurai, je te le dirai
Da-da-da, da-da-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba-da
Comme toi, je me demande parfois si l'amour n'est qu'un triste rêve (da-da-da-da)
Est-ce l'odeur ou le timbre de la voix qui fait que nos cœurs s'emballent ? (Da-da-da-da)
Quand les corps s'enlacent, les cœurs s'embrassent
La vie s'enflamme et tout redémarre, oui mais
Nos sentiments sont comme ces nuages qui se couvrent de peur ou d'espoir, tu sais
Tant de questions surgissent et le temps me rappelle
Qu'il est urgent, ma belle, de nous aimer
À l'intérieur, l'Éden, un jardin pour soi-même
Un cri du cœur qui cherche à s'exprimer
Comment je sais que c'est de l'amour ?
Je ne comprends pas mes sentiments
J'ai demandé partout
"Tu le sauras alors", m'ont-ils dit
Comment je sais que c'est de l'amour ?
Les livres ne me le disent pas
Mais je vais me laisser tenter
Quand je le saurai, je te le dirai
Moi, je veux aimer toutes voiles dehors
À l'air libre, au doux son des accords
Qu'importe les joies, les peines
Aimer où le vent me mène
Moi, je veux aimer toutes voiles dehors
Dans mon cœur comme des envies d'encore
Rire au nez des chrysanthèmes
Aimer où le vent me mène
Da-da-da, da-da-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba-da
Da-da-da, da-da-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba
Da-ba-ba, da-ba-da, ba-ba-da
Comment je sais que c'est de l'amour ?
Je ne comprends pas mes sentiments
Mais je vais me laisser tenter
Ça ne peut pas être si compliqué.
Escrita por: Alexander „Ali“ Zuckowski , Barcella , Namika , ZAZ & LAZLO .