Utareru Ame
おもいがめぐりあい かさなるうんめいに
omoi ga meguriai kasanaru unmei ni
さみしさむなしさとあたししりながら
samishisa munashisa to atashi shirinagara
つなぐてをつたいおちるあめ
tsunagu te wo tsutai ochiru ame
そっとあいをたちきって
sotto ai wo tachikitte
きっとあいをきずつけて
kitto ai wo kizutsukete
それでもかまわずにえらんだみち
soredemo kamawazu ni eranda michi
ねがいとうらはらなむじょうなうんめいに
negai to urahara na mujou na unmei ni
いとしさやさしさはあなたおいつめた
itoshisa yasashisa wa anata oitsumeta
よせたかたぬらしやまぬあめ
yoseta kata nurashi yamanu ame
そっとあいをたちきって
sotto ai wo tachikitte
ずっとおもいをうしなって
zutto omoi ushinatte
それでもふりむかずあゆんだみち
soredemo furimukazu ayunda michi
つながれたこころつきぬけて
tsunagareta kokoro tsukinukete
きっとあいをうらぎって
kitto ai wo uragitte
そっとあいをたちきって
sotto ai wo tachikitte
それでもひとりきりうたれるあめ
soredemo hitorikiri utareru ame
Regnender Schmerz
Gefühle kreuzen sich, das Schicksal verdichtet sich
Einsamkeit und Leere, ich spüre es in mir
Die fallenden Tropfen verbinden unsere Hände
Sanft schneide ich die Liebe ab
Sicher verletze ich die Liebe
Trotzdem wählte ich den Weg, ohne es zu bedauern
Wünsche und die dunkle Seite eines unbarmherzigen Schicksals
Zärtlichkeit und Sanftheit haben dich gefangen genommen
Der Regen, der nicht aufhört, durchnässt meine Schultern
Sanft schneide ich die Liebe ab
Immer verliere ich meine Gefühle
Trotzdem gehe ich weiter, ohne zurückzublicken
Die verbundenen Herzen durchdringen...
Sicher verrate ich die Liebe
Sanft schneide ich die Liebe ab
Trotzdem schlägt der Regen weiter, während ich allein bin.