395px

Alicia

Nana Kitade

Alice

いつのまにかあたりはくらく
Itsu no ma ni ka atari wa kuraku
しろいきりがつつみこんだ
Shiroi kiri ga tsutsumi konda
むじゃきすぎるあしはいまさら
Mujaki sugiru ashi wa imasara
かえりみちをわすれていた
Kaerimichi wo wasurete ita

"だいじょうぶこわくないから\"と
"Daijoubu kowaku nai kara" to
じぶんじしんいいきかせて
Jibunjishin ii kikasete
せんびをしたへいきなかおで
Senobi wo shita heiki na kao de
ふかいもりいったりきたり
Fukai mori ittari kitari

だけどくるしくて
Dakedo kurushikute
みちのりはあまりにけわしく
Michinori wa amari ni kewashiku
ひとりきりじゃあるけなくなった
Hitorikiri ja aruke nakunatta

もっとおとなになったなら
Motto otona ni natta nara
なにをおもうかなねえ
Nani wo omou ka na nee
ずっとはだしのかんしょくは
Zutto hadashi no kanshoku wa
きえやしないけれど
Kieyashi nai keredo

あるあさみたこもれびのなか
Aru asa mita komorebi no naka
なんとなくはきづいていた
Nantonaku wa kiduite ita
このめをあけみみをすませば
Kono me wo ake mimi wo sumaseba
こっちだよ、とみちびくこえ
Kocchi da yo, to michibiku koe

すごくさびしくて
Sugoku sabishikute
ほんとうはすなおなきもちで
Hontou wa sunao na kimochi de
"すこしだけそばにいてほしいよ\"
"Sukoshi dake soba ni ite hoshii yo"

もしもあしたがはれたなら
Moshimo ashita ga hareta nara
どこへゆこうかなねえ
Doko he yukou ka na nee
きっとあなたといっしょなら
Kitto anata to isshonara
それだけでうれしくて
Sore dakede ureshikute

もっとおとなになれたなら
Motto otona ni nareta nara
なにかちがうのかなねえ
Nanika chigau no ka na nee
ずっとこころのあしあとわ
Zutto kokoro no ashiato wa
きえたりしないのかな
Kietari shinai no ka na

もしもあしたはあめだって
Moshimo ashita wa ame datte
どこかつれてってねえ
Doko ka tsurete tte nee
きっとあなたがいっしょなら
Kitto anata ga issho nara
それだけでうれしいから
Sore dakede ureshii kara

Alicia

En un abrir y cerrar de ojos, el entorno se oscureció
Envuelto en una niebla blanca
Mis inocentes pies, finalmente
Olvidaron el camino de regreso

"Está bien, no tengas miedo", me dije a mí misma
Tratando de convencerme
Con una expresión tranquila y estirada
Caminando de aquí para allá por el profundo bosque

Pero es tan doloroso
El camino se vuelve demasiado empinado
Y ya no puedo caminar sola

Si tan solo pudiera ser más adulta
¿En qué estaría pensando, eh?
Siempre siento la sensación de estar descalza
Que nunca desaparece

Una mañana, entre los rayos del sol filtrándose
De alguna manera me di cuenta
Si abro los ojos y agudizo los oídos
Aquí está, una voz que me guía

Me siento tan sola
En realidad, con un sentimiento sincero
"Solo quiero que estés un poco más cerca de mí"

Si mañana amanece despejado
¿A dónde iremos, eh?
Seguramente, si estás conmigo
Eso sería suficiente para hacerme feliz

Si tan solo pudiera ser más adulta
¿Habrá algo diferente, eh?
Siempre me pregunto si las huellas en mi corazón
Desaparecerán o no

Si mañana llueve
Llévame a algún lugar, ¿de acuerdo?
Seguramente, si estás conmigo
Eso sería suficiente para hacerme feliz

Escrita por: Nana Kitade