If
kasunda machi mizutamari hazunda
koe keikō neon terasa rete biru no kodō
Now how can I feel?
You don't know what I really need
You're not in my...
If you know what I really mean
I'll never come back
If you know what I need
Do you know what I need
If you know what I mean
I will come back
tozasareta doa akete mabayui hikari abite akai
fuku kita ano ko boyaketa machi e kuridashite
Ah, ah
If you know what I really mean
You're not in my...
Do you know what I really need
I'll come back
If you know what I really
If you know what I really need
If you know what I really need
If you know what I really need
You're not in my side
If you know what I really need
If you know what I really need
Als
uitgestald in de zon, mijn schaduw is hier
stem heft de neonlichten dit hartslag van de muur
Hoe kan ik me voelen?
Je weet niet wat ik echt nodig heb
Je bent niet bij mij...
Als je weet wat ik echt bedoel
Kom ik nooit meer terug
Als je weet wat ik nodig heb
Weet je wat ik nodig heb?
Als je weet wat ik bedoel
Kom ik terug
De gesloten deur opent, verblindend licht schijnt fel
de rode wind die wekt, die stad heeft nooit stil gestaan
Ah, ah
Als je weet wat ik echt bedoel
Je bent niet bij mij...
Weet je wat ik echt nodig heb?
Ik kom terug
Als je weet wat ik echt
Als je weet wat ik echt nodig heb
Als je weet wat ik echt nodig heb
Als je weet wat ik echt nodig heb
Je staat niet aan mijn zijde
Als je weet wat ik echt nodig heb
Als je weet wat ik echt nodig heb