Glamorous Sky
明かした窓に回る乱舞のdeep sky
Akehanashita mado ni mawaru ranbu no deep sky
Ah 聴いて
Ah aoide
繰り返す日々に何の意味があるの
okurikaesu hibi ni nan no imi ga aru no?
Ah 叫んで
Ah sakende
飛び出すgo
Tobidasu go
吐き捨ててrocking shoes
Hakitsubushite rocking shoes
羽根上げるpuddle
Hane ageru puddle
Flashback
Flashback
君はclever
Kimi wa clever
Ah, remember
Ah, remember
あの虹を渡ってあの朝に帰りたい
Ano niji wo watatte ano asa ni kaeri tai
あの夢を並べて二人歩いたglamorous days
Ano yume wo narabete futari aruita glamorous days
追いかけ渡した愛に何の価値もないの
oakewatashita ai ni nan no kachi mo nai no?
Ah 嘆いて
Ah nageite
吐き出すgo
Hakidasu go
飲み干してrock'n'roll
Nomihoshite rock'n'roll
息上がるbattle
Iki agaru battle
Flackback
Flackback
君のflavor
Kimi no flavor
Ah remember
Ah remember
あの星を集めてこの胸に飾りたい
Ano hoshi wo atsumete kono mune ni kazaritai
あの夢を繋いで二人踊ったglamorous days
Ano yume wo tsunaide futari odotta glamorous days
眠れないよ
Nemure nai yo!
Sunday monday
Sunday monday
稲妻tuesday
Inazuma tuesday
Wednesday thursday
Wednesday thursday
雪花
Yukibana
Friday saturday
Friday saturday
七色everyday
Nanairo everyday
闇雲消えるfull moon
Yamikumo kieru full moon
答えて僕の声に
Kotaete boku no koe ni
あの雲を払って君の未来照らしたい
Ano kumo wo haratte kimi no mirai terashitai
この夢を抱いて一人歩くよglorious days
kono yume wo kakaete hitori aruku yo glorious days
あの虹を渡ってあの朝に帰りたい
Ano niji wo watatte ano asa ni kaeri tai
あの夢を並べて二人歩いたglamorous days
Ano yume wo narabete futari aruita glamorous days
Glamorous sky
Glamorous sky
Ciel Glamour
Fenêtre ouverte sur un ciel profond qui danse
Ah, écoute
Quel sens ont ces jours qui se répètent
Ah, crie
Sors de là, go
Crache tes chaussures qui déchirent
Les flaques qui s'envolent
Flashback
Tu es astucieux
Ah, souviens-toi
Je veux retourner ce matin-là en traversant cet arc-en-ciel
Ces jours glamour où nous marchions côte à côte, nos rêves alignés
L'amour que j'ai poursuivi n'a aucune valeur
Ah, je me lamente
Crache tout, go
Descends ton rock'n'roll
La bataille s'intensifie
Flashback
Ton goût
Ah, souviens-toi
Je veux rassembler ces étoiles et les accrocher à mon cœur
Ces jours glamour où nous dansions, nos rêves entrelacés
Je ne peux pas dormir
Dimanche, lundi
Mardi éclair
Mercredi, jeudi
Flocons de neige
Vendredi, samedi
Arc-en-ciel tous les jours
La pleine lune disparaît dans le flou
Réponds à ma voix
Je veux chasser ces nuages et éclairer ton avenir
Avec ce rêve en tête, je marche seul dans ces jours glorieux
Je veux retourner ce matin-là en traversant cet arc-en-ciel
Ces jours glamour où nous marchions côte à côte, nos rêves alignés
Ciel glamour