395px

Todos van (versión en inglés)

Nanase Aikawa

Everybody Goes (english Ver.)

Tell me when did you stop dreaming
Don't you every really wanna grow up
You had no fears at all and could do anything anywhere
Even if the happiness that you had
Seems like it went away for good
Just stop feeling down baby if you want to move on

You say that I say that
We'll never change the world around us anyway
But you know and I know we'll make it after all
It's how we choose to see it

Everbody goes everybody goes
Just facing the shining truth
Now is the time to challenge yourself
You can make it now yes you can
Don't worry even if it gets tough
and you feel like you wanna give up
Bounce back again with the power you got
We all have the power inside

You don't seem to love me like before
Every day is always the same
Why don;t you be a man and treat me
like the woman I am yeah
Don't you want to have the passion
like nothing else matters in the world
But will it ever be the way it used to be

You say that I say that
We'd last forever but I feel like it's slipping away
But you know and I know if you stop blaming everyone
We'll see the light of day

Everybody goes everybody goes
Make your dream a reality
You've got to live like nothing's holding you back
Would you give anything for me

Don't worry lay your defense down
Or norhing will ever start
Let's start the future flying into a dream
It's shining like never before

Everbody goes everybody goes
Just facing the shining truth
Now is the time to challenge yourself
You can make it now yes you can

Everybody goes everybody goes
Make your dream a reality
You've got to live like nothing's holding you back
Would you give anything for me

Don't worry lay your defense down
Or norhing will ever start
Let's start the future flying into a dream
It's shining like never before

Todos van (versión en inglés)

Dime, ¿cuándo dejaste de soñar
Realmente no quieres crecer
No tenías miedo en absoluto y podías hacer cualquier cosa en cualquier lugar
Incluso si la felicidad que tenías
Parece que se fue para siempre
Solo deja de sentirte mal, nena, si quieres seguir adelante

Dices que yo digo que
Nunca cambiaremos el mundo que nos rodea de todos modos
Pero tú sabes y yo sé que lo lograremos después de todo
Es cómo elegimos verlo

Todos van, todos van
Solo enfrentando la brillante verdad
Ahora es el momento de desafiarte a ti mismo
Puedes lograrlo ahora, sí puedes
No te preocupes incluso si se pone difícil
Y sientes que quieres rendirte
Recupérate de nuevo con el poder que tienes
Todos tenemos el poder adentro

No pareces amarme como antes
Cada día es siempre lo mismo
¿Por qué no actúas como un hombre y me tratas
como la mujer que soy, sí?
¿No quieres tener la pasión
como si nada más importara en el mundo?
Pero ¿alguna vez será como solía ser?

Dices que yo digo que
Duraríamos para siempre, pero siento que se está escapando
Pero tú sabes y yo sé que si dejas de culpar a todos
Veremos la luz del día

Todos van, todos van
Haz de tu sueño una realidad
Tienes que vivir como si nada te detuviera
¿Darías cualquier cosa por mí?

No te preocupes, baja tus defensas
O nada comenzará nunca
Comencemos el futuro volando hacia un sueño
Brilla como nunca antes

Todos van, todos van
Solo enfrentando la brillante verdad
Ahora es el momento de desafiarte a ti mismo
Puedes lograrlo ahora, sí puedes

Todos van, todos van
Haz de tu sueño una realidad
Tienes que vivir como si nada te detuviera
¿Darías cualquier cosa por mí?

No te preocupes, baja tus defensas
O nada comenzará nunca
Comencemos el futuro volando hacia un sueño
Brilla como nunca antes

Escrita por: Aikawa Nanase / Arihara Masato