Traducción generada automáticamente

Everybody Goes (english Ver.)
Nanase Aikawa
Todos van (versión en inglés)
Everybody Goes (english Ver.)
Dime, ¿cuándo dejaste de soñarTell me when did you stop dreaming
Realmente no quieres crecerDon't you every really wanna grow up
No tenías miedo en absoluto y podías hacer cualquier cosa en cualquier lugarYou had no fears at all and could do anything anywhere
Incluso si la felicidad que teníasEven if the happiness that you had
Parece que se fue para siempreSeems like it went away for good
Solo deja de sentirte mal, nena, si quieres seguir adelanteJust stop feeling down baby if you want to move on
Dices que yo digo queYou say that I say that
Nunca cambiaremos el mundo que nos rodea de todos modosWe'll never change the world around us anyway
Pero tú sabes y yo sé que lo lograremos después de todoBut you know and I know we'll make it after all
Es cómo elegimos verloIt's how we choose to see it
Todos van, todos vanEverbody goes everybody goes
Solo enfrentando la brillante verdadJust facing the shining truth
Ahora es el momento de desafiarte a ti mismoNow is the time to challenge yourself
Puedes lograrlo ahora, sí puedesYou can make it now yes you can
No te preocupes incluso si se pone difícilDon't worry even if it gets tough
Y sientes que quieres rendirteand you feel like you wanna give up
Recupérate de nuevo con el poder que tienesBounce back again with the power you got
Todos tenemos el poder adentroWe all have the power inside
No pareces amarme como antesYou don't seem to love me like before
Cada día es siempre lo mismoEvery day is always the same
¿Por qué no actúas como un hombre y me tratasWhy don;t you be a man and treat me
como la mujer que soy, sí?like the woman I am yeah
¿No quieres tener la pasiónDon't you want to have the passion
como si nada más importara en el mundo?like nothing else matters in the world
Pero ¿alguna vez será como solía ser?But will it ever be the way it used to be
Dices que yo digo queYou say that I say that
Duraríamos para siempre, pero siento que se está escapandoWe'd last forever but I feel like it's slipping away
Pero tú sabes y yo sé que si dejas de culpar a todosBut you know and I know if you stop blaming everyone
Veremos la luz del díaWe'll see the light of day
Todos van, todos vanEverybody goes everybody goes
Haz de tu sueño una realidadMake your dream a reality
Tienes que vivir como si nada te detuvieraYou've got to live like nothing's holding you back
¿Darías cualquier cosa por mí?Would you give anything for me
No te preocupes, baja tus defensasDon't worry lay your defense down
O nada comenzará nuncaOr norhing will ever start
Comencemos el futuro volando hacia un sueñoLet's start the future flying into a dream
Brilla como nunca antesIt's shining like never before
Todos van, todos vanEverbody goes everybody goes
Solo enfrentando la brillante verdadJust facing the shining truth
Ahora es el momento de desafiarte a ti mismoNow is the time to challenge yourself
Puedes lograrlo ahora, sí puedesYou can make it now yes you can
Todos van, todos vanEverybody goes everybody goes
Haz de tu sueño una realidadMake your dream a reality
Tienes que vivir como si nada te detuvieraYou've got to live like nothing's holding you back
¿Darías cualquier cosa por mí?Would you give anything for me
No te preocupes, baja tus defensasDon't worry lay your defense down
O nada comenzará nuncaOr norhing will ever start
Comencemos el futuro volando hacia un sueñoLet's start the future flying into a dream
Brilla como nunca antesIt's shining like never before



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanase Aikawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: