395px

Alcanza el cielo

Nanase Aikawa

Sora Ni Todoke

Nakushita mono bakari naze hito wa
Kazoete shimau no darou
Kodomo no koro egaita akogare wa
Senobi shite mo mada tooku

Doro no naka demo utsukushiku saku hana no you ni tsuyoku naritai

Sora ni todoke todoke sakihokore yume no hanabira
Donna mukai kaze ni mo makenai
Kimi ni todoke todoke kono te ni hikari kazashite
Ashita wo tsukamu kara

Dekinai riyuu nante hontou wa
Jibun dake no gensou
Kagami ni toikaketa
Nani ga shitai nani mono ka to yureteru

Musekaeru hodo kirei na yuuhi shizumanai kirameki

Sora ni todoke todoke maiagare tsuyoi omoi
Ryoute hirogete yume wo miagete
Kimi ni todoke todoke irotoridori no unmei
Ashita wo dakishimete

Kurushiku tatte naita tte onaji asa wa nido to nai
Machi mo hito mo yukkuri to utsurou
Jibun ga ima, kawareba onaji keshiki mo chigatte
Kagayaite mieru kara

Sora ni todoke todoke sakihokore yume no hanabira
Donna mukai kaze ni mo makenai
Kimi ni todoke todoke kono te ni hikari kazashite
Ashita wo tsukamu kara
Yume kanau kara

Alcanza el cielo

Perdido en cosas que faltan, ¿por qué la gente
las cuenta una y otra vez?
Los anhelos que dibujé cuando era niño
aunque me estire, aún están lejos

Quiero ser fuerte como una flor que florece hermosamente incluso en el barro

Alcanza el cielo, florece y esparce los pétalos de los sueños
No importa qué viento en contra, no seré vencido
Alcánzalo, entrégalo, sostén la luz en estas manos
Porque alcanzaré el mañana

La verdad es que no hay razón para no poder hacerlo
Solo una ilusión propia
Preguntándole al espejo
¿Qué quiero hacer, qué es lo que tiembla?

Tan hermoso que casi me ahogo, el sol poniente no se desvanece

Alcanza el cielo, eleva y siente los fuertes sentimientos
Extendiendo mis brazos, mirando hacia arriba los sueños
Alcánzalo, entrégalo, el destino de colores brillantes
Abrazando el mañana

Aunque duela y llores, la misma mañana no volverá
La ciudad y la gente cambian lentamente
Ahora, si cambio, incluso el mismo paisaje será diferente
Porque brillará

Alcanza el cielo, florece y esparce los pétalos de los sueños
No importa qué viento en contra, no seré vencido
Alcánzalo, entrégalo, sostén la luz en estas manos
Porque alcanzaré el mañana
Porque los sueños se hacen realidad

Escrita por: Keiichi Miyako / Nanase Aikawa