Discommunication Alien
One, two, three, four
One, two, three, four
まず朝起きたらチェックザ通知
mazu asa okitara chekku za tsuuchi
カラカラ未来コミュニケーション
karakara mirai komyunikeeshon
広いなジョークでダンスサ通信
koiki na jooku de dansu za tsuushin
フロアをわかせ親指て
furoa wo wakase oyayubi de
そろそろ時間だ外に出なきゃ
sorosoro jikan da soto ni denakya
トールはもちろん裏通り
tooru wa mochiron uradoori
誰にも合わずにゴールインのはずか
dare ni mo awazu ni gooru in no hazu ga
まさかの気になるあの人か
masaka no ki ni naru ano hito ga
おはよう!
ohayou!
えぇ!? えとあのなんでここに、いるの、ですか!? あの今日そのお
ea!? eto ano nande koko ni, iru no, desu ka!? ano kyou sonoo
どうしたの?
dou shita no?
いやいえあの、ちょっとデフいや! あの、え、え?
iya ie ano, choto dufu iya! ano, e, e?
ううわあ!
uuwaa!
で、で、ディスコミュニケーション
de, de, disukomyunikeeshon
あなたと電波交信まるでできない
anata to denpa koushin marude dekinai
言葉が出ない
kotoba ga denai
チュ、チュ、チューにまっちゃうくらい
chu, chu, chuu ni macchau kurai
フィーリングで通じ合いたいマジでできない
fiiringu de tsuuji aitai maji de dekinai
伝わりゃしない
tsutawarya shinai
ああ! 星の数の言葉の中から
aa! hoshi no kazu no kotoba no naka kara
ひとつ何かを探してる
hitotsu nanika wo sagashiteru
伝えたいのにしかしあたしは
tsutaetai no ni shikashi, atashi wa
ディスコミュ精神だ! だ! だ!
disukomyu seishin da! da! da!
マイワールドならマイカーストで思い通り言え
mai waarudo nara mai kaasuto de omoi doori iei
センテヒッショウインザグッドショーみたいな
sente hisshou in the good show mitai na
絶対負けない目元ない証言ない弱音は儚い
zettai makenai megenai shogenai yowane wa hakanai
スポットライトでキラキラ輝くキラッとライクなあたし
supottoraito de kirakira kagayaku kira tto raiku na atashi
ああ、ワンツースリーフォーシクスナナハチ
aaa, wan tsuu san shi fai shikusu nana hachi
アドレナリンからまわりだったりそれでも笑顔でキュラキュルリン
adorenarin karamawari dattari soredemo egao de kyurakyururin
プリンセスでいいんですそれしか似合わないんです
purinsesu de iin desu sore shika niawanain desu
目を見てしまえばみんな一致ころそういうを年頃
me wo mite shimaeba minna ichikoro sou iu wo toshigoro
かわいい!
kawaii!
え! 急にみんなどうしたの! ありがとういやぁ
e! kyuu ni minna dou shita no! arigato iyaa
そんなこと言われてもてれるというかなんというか
sonna koto iwarete motereru to iu ka nan to yuu ka
愛してる!
aishiteru!
え!? いや困ったなありがとううれしいな、あたしもあ、夢か
e!? iya komatta na arigatou ureshii na, atashi mo a, yume ka
で、で、ディスコミュニケーション
de, de, disukomyunikeeshon
あなたの感情予想まるでできない
anata no kanjou yosou marude dekinai
答えが出ない
kotae ga denai
チュ、チュ、チューじゃ足りないくらい
chu, chu, chuu ja tarinai kurai
フィーリングで感じ合ってそのまま溶けて
fiiringu de kanjiatte sono mama tokete
とか、そんな妄想中
to ka, sonna mousouchuu
で、で、ディスコミュニケーション
de, de, disukomyunikeeshon
解答例的なれーしょんがちでできない
kaitou reiteki nareeshon gachi de dekinai
伝わりゃしない
tsutawarya shinai
ああ! 夢の中ならうまくできるのだけどリアルじゃできやしない
aa! yume no naka nara umaku dekiru no dakedo riaru ja deki ya shinai
伝えたいほど驚く心は同じ言語じゃないみたい
tsutaetai hodo kyodoru kokoro wa onnaji gengo janai mitai
なら、星の数の言葉は捨てるよ!
nara, hoshi no kazu no kotoba wa suteru yo!
気持ちはほら、ここにあるよ!
kimochi wa hora, koko ni aru yo!
伝えてみるさだって、あたしは
tsutaete miru sa datte, atashi wa
ディスコミュ成人だ! だ! だ!
disukomyu seinin da! da! da!
だ、だ、だ、なんでもないです
da, da, da, nandemo nai desu
Alien Descomunicado
Uno, dos, tres, cuatro
Cuando me levanto por la mañana, reviso las notificaciones
Comunicación futura reseca
Bromas amplias, comunicación de baile
Haciendo que la pista se mueva con el pulgar
Ya es hora de salir afuera
Por supuesto, por las calles traseras
Debería haber llegado sin encontrarme con nadie
¿Esa persona que me intriga tanto?
¡Buenos días!
¿Qué!? Eh, ¿por qué estás aquí? ¿Hoy qué pasa contigo?
¿Qué te sucede?
No, no es nada, solo un poco sordo, ¡no! ¿Eh, eh?
¡Uy!
Así, así, descomunicación
No puedo comunicarme contigo por ondas
No puedo encontrar las palabras
Me siento tan incómodo que me quedo en silencio
Realmente no puedo entenderte por el feeling
No logro transmitirlo
¡Ah! Entre las palabras de las estrellas
Busco algo en particular
Quiero expresarlo pero
¡Soy un alien descomunicado! ¡Sí! ¡Sí!
En mi mundo, en mi castillo, puedo decir lo que quiera
Como en un espectáculo de talentos
Mis ojos nunca muestran debilidad, no hay testimonio, no hay quejas
En el foco brillante, resplandezco como yo misma
Uno, dos, tres, cuatro, siete, ocho
Girando con adrenalina, pero aún sonriendo
Solo puedo ser una princesa, no puedo ser otra cosa
Si nos miramos a los ojos, todos estamos de acuerdo, así es la adolescencia
¡Qué linda! ¿Eh? ¿Qué les pasa de repente a todos? Gracias, no sé
Aunque me digan eso, me pongo nerviosa, ¿cómo decirlo?
¡Te amo! ¿Eh? Oh, qué problema, gracias, me alegra, también, ¿es un sueño?
Así, así, descomunicación
No puedo predecir tus emociones
No encuentro respuestas
Besos no son suficientes para expresar lo que siento
Sintiendo y fundiéndonos juntos
O algo así, en medio de fantasías
Así, así, descomunicación
No puedo encontrar una solución clara
No logro transmitirlo
¡Ah! En los sueños puedo hacerlo bien, pero en la realidad no
El corazón se sorprende tanto que no habla el mismo idioma
Entonces, ¡tiraré las palabras de las estrellas!
Los sentimientos, mira, están aquí
Voy a intentar expresarlo, porque soy
¡Un adulto descomunicado! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
No, no, no, no es nada