One Room Sugar Life
感情がキラキラ 今はキラキラ
kanjō ga kirakira ima wa kirakira
あなただけがすべてさ
anata dake ga subete sa
この甘い世界 嘘になるような
kono amai sekai uso ni naru yōna
それ以外のことなんて消してしまおう
soreigai no koto nante keshite shimaou
好きのピントがずれていって
suki no pinto ga zurete itte
外の世界とはディスコミュニケーション
soto no sekai to wa disukomyunikēshon
愛を隠した胸の奥は誰にも覗かせない
ai o kakushita mune no oku wa darenimo nozoka senai
愛したってどうしたって
itoshitatte dō shitatte
何も汚れやしないよ
nan'nimo yogoreyashinai yo
もう天使だって悪魔だって
mō tenshi datte akuma datte
ここではささやかないよ
kokode wa sasayakanai yo
制服のポケットに隠した鈍い鼓動で
seifuku no poketto ni kakushita nibui kodō de
あなたと逃げ出してみよう
anata to nigedashite miyou
永遠の意味なんてないけどさ
eien no imi nante naikedo sa
ずっとそこにいてね
zutto soko ni ite ne
感情がキラキラ あなたでキラキラ
kanjō ga kirakira anata de kirakira
してる今だけが私です
shi teru ima dake ga atashidesu
この甘い世界 嘘にならなら
kono amai sekai uso ni narunara
それ以外のことなんていらないよ
sore igai no koto nante iranai yo
セイウチョー 笑ってエモーション
seiu~ō waratte emōshon
グレーナ感情 今はいらない
gurēna kanjō ima wa iranai
愛を歌っていようよ
ai o utatte iyou yo
この部屋の中ならきっと明るいよ
kono heya no nakanara kitto akarui yo
迷子のまんまのアイデンティティ
maigo no manma no aidentiti
あ、そもそも探す気なかったり
a, somosomo sagasu ki nakattari?
アイラブユーを欲しがるばっか
airabuyū o hoshigaru bakka
ひとりぼっちじゃ何にもできない
hitori botchi ja nani ni mo dekinai
あの子もあの子もあたしもあいつも
ano ko mo ano ko mo atashi mo aitsu mo
0点 0点
0-ten 0-ten
こんなんだからいけないの
konna ndakara ikenai no
ってわかってる 自分に酔ってたので
tte wakatteru jibun ni yotteta node
モザイクみたいな雑多で
mo zassō mitaina zattō de
あなたのままいる あなたは満点
anata no mama iru anata wa manten
隠してふたした曖昧を
kakushite futa shita aimai o
全部あたしにしてくれた
zenbu atashi ni shite kureta
天使なみダミーナ態度も
tenshi-nami damīna taido mo
テンパるディスコミューケイナモードも
tenparu disukomyu-keina mōdo mo
あなたに見せるすべてだよ
anata ni miseru subeteda yo
ダメなところも笑ってよ
damena tokoro mo waratte yo
本当のあたしじゃないとかさ
hontō no atashi janai toka sa
もうどうだっていいよ
mō dō datte ī yo
毎日がぐだぐだ 曖昧にぐだぐだ
mainichi ga gudaguda aimai ni gudaguda
してるいつもだってあたしだ
shi teru itsumo datte atashida
この無駄なライフまでなかったら
kono mumina raifu made nakattara
あたしもあなたもいない
atashi mo anata mo inai!
感情がキラキラ あなたでキラキラ
kanjō ga kirakira anata de kirakira
してる今だけが全部じゃない
shi teru ima dake ga zenbu janai!
この甘い世界の嘘も本当も
kono amai sekai no uso mo hontō mo
やっぱちょうだい どれもあたしなんだ
yappa chōdai dore mo atashina nda!
セイウチョー 叫んでエモーション
seiu~ō sakende emōshon
作ったヴェールはもういらない
tsukurotta vu~ēru wa mō iranai
愛を歌っていようよ
ai o utatte iyou yo
この部屋の中から全部変えようよ
kono heya no naka kara zenbu kaeyou yo
Una Vida de Azúcar en una Habitación
Las emociones brillan, ahora brillan
Solo tú eres todo para mí
Este dulce mundo se volverá una mentira
Borraremos todo lo demás
El enfoque del amor se desvía
Hay una desconexión con el mundo exterior
El amor escondido en lo más profundo del pecho, nadie lo verá
Amor, ¿qué importa si lo amamos?
Nada se ensuciará
Ya sea un ángel o un demonio
Aquí no se juzga
Con el latido sordo escondido en el bolsillo del uniforme
Intentemos escapar juntos
No hay un significado eterno
Solo quédate aquí para siempre
Las emociones brillan, brillan contigo
Solo en este momento brillante soy yo
Este dulce mundo no se convertirá en una mentira
No necesito nada más que esto
Risas y emociones en el aire
No necesitamos emociones grises ahora
Cantemos sobre el amor
En esta habitación seguramente será brillante
Una identidad perdida
Oh, en realidad ni siquiera quería buscarla
Solo deseando 'te amo'
No puedo hacer nada estando sola
Ella, él, yo, todos nosotros
0 puntos, 0 puntos
Es por esto que las cosas no funcionan
Lo sé, estaba embriagada de mí misma
Como un mosaico caótico
Eres perfecto siendo tú mismo
Todas las ambigüedades escondidas
Las hiciste todas mías
Incluso tu actitud falsa de ángel
Y tu modo de comunicación desordenado
Te muestro todo
Incluso mis defectos, ríe conmigo
Si no soy realmente yo
Ya no importa
Cada día es un desastre, siempre es un desastre
Siempre soy así
Si esta vida inútil no existiera
Ni yo ni tú estaríamos aquí
Las emociones brillan, brillan contigo
Este momento brillante no lo es todo
Las mentiras y verdades de este dulce mundo
Quiero todo, todo es parte de mí
Gritemos emociones
Ya no necesitamos el velo que creamos
Cantemos sobre el amor
Vamos a cambiar todo desde esta habitación