395px

El Valle

Nando Cruz

O Vale

O violino atravessa a igreja, como o cravo à mão no
Crucifixo da parede secular suspensa
Nos olhos da moça chove
Como em mais nenhum lugar

Quem sabe até cresceriam árvores
Arriscando flores
Seu prometido noivo fosse carinhoso
Os olhos do mundo não estivessem

Frios no prato de santa Luzia
A fome fosse ficção em películas mudas
A noite uma voz ao longe de Cesária, negra, ancestral
O amor não fosse negociado em infâncias tenras

Os anjos realmente acampassem ao lado
Gatos tivessem sete vidas
E a mentira em suas curtas pernas tropeçasse
Mas nenhuma montaria chega com

Cavaleiro destemido e apaixonado
O reverendo não repetiu o seu antigo ultimato
O poeta vacila com sua pena bêbada
E o domingo levanta com os sinos vibrando

As folhas e derretendo os olhos das velhinhas
Dizem que a noiva sumiu na névoa
Daquele dia do velho vilarejo

El Valle

El violín atraviesa la iglesia, como el clavo en la mano en
El crucifijo de la pared secular suspendida
En los ojos de la chica llueve
Como en ningún otro lugar

Quién sabe si hasta crecerían árboles
Arriesgando flores
Si su prometido fuera cariñoso
Los ojos del mundo no estuvieran

Fríos en el plato de Santa Lucía
El hambre fuera ficción en películas mudas
La noche una voz a lo lejos de Cesária, negra, ancestral
El amor no se negociara en infancias tiernas

Los ángeles realmente acamparan al lado
Los gatos tuvieran siete vidas
Y la mentira en sus cortas piernas tropezara
Pero ninguna montura llega con

Caballero intrépido y apasionado
El reverendo no repitió su antiguo ultimátum
El poeta titubea con su pluma ebria
Y el domingo se levanta con las campanas vibrando

Las hojas y derritiendo los ojos de las abuelitas
Dicen que la novia desapareció en la niebla
De aquel día del viejo pueblo