FIGHT SONG
Mirror, mirror on the wall
Mirror, mirror on the wall
Answer my prayer
Answer my prayer
願いごと 叶うなら
Negai goto kanau nara
逃げ場所もない この世の中で
Nigeba basho mo nai kono yo no naka de
このエネミーと生きていくんだ
Kono ENEMĪ to ikite iku nda
Liar, liar heart on fire
Liar, liar heart on fire
Wake me from hell
Wake me from hell
眠りから目覚めても
Nemuri kara mezamete mo
堕落した頭の中で
Daraku shita atama no naka de
このトラジティーを繰り返すんだ
Kono TORAJITĪ wo kurikaesu nda
あれこれいらない bye bye bye
Are kore iranai bye bye bye
さあ、ミニマリストになろうぜ
Sā, MINIMARISUTO ni narou ze
僕は僕で 君は君でいい
Boku wa boku de kimi wa kimi de ii
ありのままでいいんじゃない
Ari no mama de ii nda
形のない深い傷を隠し持っていた
Katachi no nai fukai kizu wo kakushi motte ita
溢れそうな涙を閉じ込めていた
Afuresō na namida wo tojikomete ita
このガラスのメンタリティー壊さないようにと
Kono GARASU no MENTARITĪ kowasanai yō ni to
明日を生き抜くために
Ashita wo ikinuku tame ni
心を押し殺していた
Kokoro wo oshikoroshite ita
この世界中どこ探しても
Kono sekaijū doko sagashite mo
心が満たされないから
Kokoro ga mitasarenai kara
生きる意味を求めて歌い続けた
Ikiru imi wo motomete utai tsudzuketa
今はまだ君の痛みに
Ima wa mada kimi no itami ni
この声が届かなくても
Kono koe ga todokanakute mo
僕らの未来を信じていたいから
Bokura no mirai wo shinjite itai kara
I sing my fight song
I sing my fight song
くじけそうな自分をずっと悔んでいた
Kujikesō na jibun wo zutto kuyande ita
戦いは無意味だと諦めていた
Tatakai wa muimi da to akiramete ita
この不都合なリアリティー溺れないようにと
Kono futsugō na RIARITĪ oborenai yō ni to
孤独を受け入れるたびに
Kodoku wo ukeireru tabi ni
心を見失ってた
Kokoro wo miushinatteta
I don’t know how to go on
I don’t know how to go on
I don’t know where I belong
I don’t know where I belong
今じゃない仕方ないを言い訳に
Ima ja nai shikatanai wo iiwake ni
本当は泣いて叫びたいくせに
Hontō wa naite sakebitai kuse ni
ずたぼろなのにずっと強がってた
Zutaboro na noni zutto tsuyogatteta
それじゃあこのままいつまでも進めない
Sore jaa kono mama itsu made mo susumenai
だからもう逃げもしない 怖れない
Dakara mō nige mo shinai osorenai
it’s time to face the truth that lies ahead
It’s time to face the truth that lies ahead
If I should give up the strength to fight
If I should give up the strength to fight
If I still carry this voice inside
If I still carry this voice inside
I’ve finally found the reason to live my life
I’ve finally found the reason to live my life
この世界中どこを探しても
Kono sekaijū doko wo sagashite mo
心が満たされないから
Kokoro ga mitasarenai kara
生きる意味を求めて歌い続けた
Ikiru imi wo motomete utai tsudzuketa
今はまだ君の痛みに
Ima wa mada kimi no itami ni
この声が届かなくても
Kono koe ga todokanakute mo
僕らの未来を信じていたいから
Bokura no mirai wo shinjite itai kara
I sing my fight song
I sing my fight song
This is my fight song!
This is my fight song!
CANCION DE LUCHA
Espejo, espejo en la pared
Responde a mi oración
Si se cumpliera mi deseo
En este mundo sin escapatoria
Tendré que vivir con este enemigo
Mentiroso, mentiroso, corazón en llamas
Despiértame del infierno
Aunque despierte del sueño
En mi mente corrompida
Repetiré esta tragedia
No necesito todo eso, adiós, adiós, adiós
Vamos, seamos minimalistas
Yo soy yo, tú eres tú, está bien
No hay problema en ser tal como somos
Guardaba heridas profundas sin forma
Encerraba lágrimas a punto de desbordar
Para no romper esta mentalidad de cristal
Y sobrevivir al mañana
Reprimía mis sentimientos
En todo el mundo, no encuentro
Satisfacción en mi corazón
Buscando el significado de vivir
Seguí cantando
Aunque mi voz no llegue
A tu dolor
Quiero creer en nuestro futuro
Canto mi canción de lucha
Lamentaba mi debilidad
Me había resignado a que la lucha era inútil
Para no ahogarme en esta incómoda realidad
Cada vez que aceptaba la soledad
Perdía de vista mi corazón
No sé cómo seguir adelante
No sé dónde pertenezco
Ahora, no hay otra opción más que aceptarlo
Aunque en realidad quiera llorar y gritar
Aunque esté hecha pedazos, siempre fingí ser fuerte
Así no podré avanzar para siempre
Así que ya no huiré, no temeré
Es hora de enfrentar la verdad que viene
Si llegara a perder la fuerza para luchar
Si aún llevo esta voz dentro de mí
Finalmente encontré la razón para vivir
En todo el mundo, no encuentro
Satisfacción en mi corazón
Buscando el significado de vivir
Seguí cantando
Aunque mi voz no llegue
A tu dolor
Quiero creer en nuestro futuro
Canto mi canción de lucha
¡Esta es mi canción de lucha!