Hatch
Konna fuu datta kke donna fuu datta ka na
Atashi ga zutto naritakatta no wa
Yurayura to yureru sukima darake minai furi ga dekita nara
Naitari warattari suru to itsumo kao wo dasu paranoido
Mitsuketa to omottara mata sukoshi tooku e
Wazuka no sa demo umaranai kyori ga
Tsuyoku naru to iu no wa donna koto darou ka to
Kangaeru atashi wo warau you da
Semai sekai de yume mite ita kakomareta kabe ni motare
Ooki na koe de naite waratta ano ko ni deau made wa
Sunao ni narereba yokatta koto ga hoshi no kazu hodo areba
Kawaita kokoro wa ame ni utare afuredasu paranoido
Iranai to omotteta nareai wa itsushika
Katachi wo kaete sukima wo umete ita
Tsuyoku naru to iu no wa konna koto darou kato
Nan to naku mitsuketa ki ga shita
Semai sekai de miteta yume wa kakomareta kabe wo koete
Ooki na koe de naite waratta ano ko no you ni
Karamatta ito ga tokete kokoro wa kumo yori karuku
Mitsuketa hikari wo tadotte doko made yukeru darou
Sunao ni naite waratte iraretara
Motto zutto
Incubación
Así era, ¿cómo era en realidad?
Siempre quise convertirme en eso
Balanceándome en la brecha oscilante, si pudiera fingir que no veo
Llorar, reír, siempre sacando una cara paranoica
Cuando pensé que lo encontré, se alejó un poco más
Aunque sea un poco, la distancia que no se puede cerrar
¿Qué significa volverse fuerte?
Parece que se ríen de mí
Soñaba en un mundo estrecho, apoyada en una pared cercada
Lloraba y reía a carcajadas con una voz alta, hasta que la conocí
Si hubiera sido honesta, cuántas cosas buenas habría
Mi corazón seco es golpeado por la lluvia, desbordando paranoia
Pensé que no lo necesitaba, pero sin darme cuenta
Cambié de forma, llenando la brecha
¿Qué significa volverse fuerte?
De alguna manera, sentí que lo encontré
El sueño que veía en un mundo estrecho cruzó la pared cercada
Lloraba y reía a carcajadas con una voz alta, como ella
El hilo enredado se deshace, el corazón más ligero que las nubes
Siguiendo la luz que encontré, ¿hasta dónde podré llegar?
Si pudiera llorar y reír sinceramente
Por mucho más tiempo