Last Capter
どれだけ美しい旋律なら
dore dake utsukushii senritsu nara
傷ついたあの子へと届くだろう
kizutsuita ano ko e to todoku darou
涙のひとつも拭えないで
namida no hitotsu mo nuguenai de
何を誤魔化してるの
nani wo gomakashiteru no
誰かのためだと言わなければ
dareka no tame da to iwanakereba
逃げ道があるようで
nigemichi ga aru you de
何度も絶望して
nando mo zetsubou shite
それでも捨て切れない
soredemo sutekirenai
それは希望とかじゃなくて
sore wa kibou toka janakute
ぼく自身に託した願いだから
boku jishin ni takushita negai dakara
それがどれだけ美しい旋律なら
sore ga dore dake utsukushii senritsu nara
傷ついたあの子に届くのだろう
kizutsuita ano ko ni todoku no darou
特別なものに焦がれた日々だけじゃ
tokubetsu na mono ni kogareta hibi dake ja
何ひとつ掴めずに
nani hitotsu tsukamezu ni
足りない何かを埋めるためなら
tarinai nanika wo umeru tame nara
手段は選ばないの
shudan wa erabanai no
そうして失くしたものをいつも
sou shite nakushita mono wo itsumo
愛しく思うくせに
itoshiku omou kuse ni
何度も嘘ついてそのたび悔やむなら
nando mo usotsuite sono tabi kuyamu nara
数秒先の未来をイメージして
suubyou saki no mirai wo imeeji shite
どれだけ美しい瞬間でも
dore dake utsukushii shunkan demo
振り返るばかりじゃ見逃すから
furikaeru bakari ja minogasu kara
始まりの果てに終わりがあることも
hajimari no hate ni owari ga aru koto mo
恐れずにいられたら
osorezu ni iraretara
変われない言い訳も変わるだろう
kawaranai ii wake mo kawaru darou
永遠に続くような幻に出会うたび
eien ni tsuzuku you na maboroshi ni deau tabi
信じることがまた少し怖くなるけど
shinjiru koto ga mata sukoshi kowakunaru kedo
何度も絶望して
nando mo zetsubou shite
それでも捨て切れない
soredemo sutekirenai
それは希望とかじゃなくて
sore wa kibou toka janakute
ぼく自身が託した願いだから
boku jishin ga takushita negai dakara
たとえどれだけ美しい旋律でも
tatoe dore dake utsukushii senritsu demo
その向こうにぼくが見えなければ
sono mukou ni boku ga mienakereba
間違い続けた不細工な日々こそが
machigai tsuzuketa busaiku na hibi koso ga
僕のこと創るから
boku no koto tsukuru kara
きみのため創れるよ 今ならさ
kimi no tame tsukureru yo ima nara sa
さよなら ひとりで歌うぼくよ
sayonara hitori de utau boku yo
終わりへと向かおうか
owari e to mukaou ka
誰にもなれない物語で
dare ni mo narenai monogatari de
ぼくらしくあるために
bokura shiku aru tame ni
Último Capítulo
¿Cuán hermosa tendría que ser la melodía
para que llegue a esa niña herida?
Sin poder secar ni una lágrima,
¿qué es lo que estoy ocultando?
Si no digo que es por alguien más.
Parece que hay una salida,
me he desesperado tantas veces,
y aun así no puedo dejarlo ir.
No es que sea esperanza,
sino un deseo que he puesto en mí mismo.
¿Cuán hermosa tendría que ser la melodía
para que llegue a esa niña herida?
No solo por esos días anhelando algo especial,
no he podido agarrar nada.
Si es para llenar ese vacío,
no me importa el medio que use.
Y aunque siempre
me aferro a lo que he perdido,
si voy a mentir tantas veces y arrepentirme,
imagina el futuro que está a segundos de distancia.
Por más hermosa que sea la ocasión,
si solo miro hacia atrás, me lo perderé.
Si al final de un comienzo hay un final,
si pudiera no temerlo,
las excusas que no cambian también cambiarían.
Cada vez que encuentro una ilusión que parece eterna,
creer se vuelve un poco más aterrador,
y me he desesperado tantas veces,
y aun así no puedo dejarlo ir.
No es que sea esperanza,
sino un deseo que he puesto en mí mismo.
Aunque la melodía sea hermosa,
sí no puedo verme al otro lado,
los días torpes en los que he estado equivocado
son los que me han formado.
Puedo crear para ti, ahora mismo.
Adiós, yo que canto solo,
vamos hacia el final.
En una historia donde no puedo ser nadie,
para ser nosotros mismos.
Escrita por: Jun Sasaki / Kimiko Yamagishi (pka Kimiko)