Transliteración y traducción generadas automáticamente

Last Capter
nano.RIPE
Último Capítulo
Last Capter
¿Cuán hermosa tendría que ser la melodía
どれだけ美しい旋律なら
dore dake utsukushii senritsu nara
para que llegue a esa niña herida?
傷ついたあの子へと届くだろう
kizutsuita ano ko e to todoku darou
Sin poder secar ni una lágrima,
涙のひとつも拭えないで
namida no hitotsu mo nuguenai de
¿qué es lo que estoy ocultando?
何を誤魔化してるの
nani wo gomakashiteru no
Si no digo que es por alguien más.
誰かのためだと言わなければ
dareka no tame da to iwanakereba
Parece que hay una salida,
逃げ道があるようで
nigemichi ga aru you de
me he desesperado tantas veces,
何度も絶望して
nando mo zetsubou shite
y aun así no puedo dejarlo ir.
それでも捨て切れない
soredemo sutekirenai
No es que sea esperanza,
それは希望とかじゃなくて
sore wa kibou toka janakute
sino un deseo que he puesto en mí mismo.
ぼく自身に託した願いだから
boku jishin ni takushita negai dakara
¿Cuán hermosa tendría que ser la melodía
それがどれだけ美しい旋律なら
sore ga dore dake utsukushii senritsu nara
para que llegue a esa niña herida?
傷ついたあの子に届くのだろう
kizutsuita ano ko ni todoku no darou
No solo por esos días anhelando algo especial,
特別なものに焦がれた日々だけじゃ
tokubetsu na mono ni kogareta hibi dake ja
no he podido agarrar nada.
何ひとつ掴めずに
nani hitotsu tsukamezu ni
Si es para llenar ese vacío,
足りない何かを埋めるためなら
tarinai nanika wo umeru tame nara
no me importa el medio que use.
手段は選ばないの
shudan wa erabanai no
Y aunque siempre
そうして失くしたものをいつも
sou shite nakushita mono wo itsumo
me aferro a lo que he perdido,
愛しく思うくせに
itoshiku omou kuse ni
si voy a mentir tantas veces y arrepentirme,
何度も嘘ついてそのたび悔やむなら
nando mo usotsuite sono tabi kuyamu nara
imagina el futuro que está a segundos de distancia.
数秒先の未来をイメージして
suubyou saki no mirai wo imeeji shite
Por más hermosa que sea la ocasión,
どれだけ美しい瞬間でも
dore dake utsukushii shunkan demo
si solo miro hacia atrás, me lo perderé.
振り返るばかりじゃ見逃すから
furikaeru bakari ja minogasu kara
Si al final de un comienzo hay un final,
始まりの果てに終わりがあることも
hajimari no hate ni owari ga aru koto mo
si pudiera no temerlo,
恐れずにいられたら
osorezu ni iraretara
las excusas que no cambian también cambiarían.
変われない言い訳も変わるだろう
kawaranai ii wake mo kawaru darou
Cada vez que encuentro una ilusión que parece eterna,
永遠に続くような幻に出会うたび
eien ni tsuzuku you na maboroshi ni deau tabi
creer se vuelve un poco más aterrador,
信じることがまた少し怖くなるけど
shinjiru koto ga mata sukoshi kowakunaru kedo
y me he desesperado tantas veces,
何度も絶望して
nando mo zetsubou shite
y aun así no puedo dejarlo ir.
それでも捨て切れない
soredemo sutekirenai
No es que sea esperanza,
それは希望とかじゃなくて
sore wa kibou toka janakute
sino un deseo que he puesto en mí mismo.
ぼく自身が託した願いだから
boku jishin ga takushita negai dakara
Aunque la melodía sea hermosa,
たとえどれだけ美しい旋律でも
tatoe dore dake utsukushii senritsu demo
sí no puedo verme al otro lado,
その向こうにぼくが見えなければ
sono mukou ni boku ga mienakereba
los días torpes en los que he estado equivocado
間違い続けた不細工な日々こそが
machigai tsuzuketa busaiku na hibi koso ga
son los que me han formado.
僕のこと創るから
boku no koto tsukuru kara
Puedo crear para ti, ahora mismo.
きみのため創れるよ 今ならさ
kimi no tame tsukureru yo ima nara sa
Adiós, yo que canto solo,
さよなら ひとりで歌うぼくよ
sayonara hitori de utau boku yo
vamos hacia el final.
終わりへと向かおうか
owari e to mukaou ka
En una historia donde no puedo ser nadie,
誰にもなれない物語で
dare ni mo narenai monogatari de
para ser nosotros mismos.
ぼくらしくあるために
bokura shiku aru tame ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de nano.RIPE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: