Parallel World
ひっくりかえしたうらがわは
hikkurikaeshita uragawa wa
どんないろにみえているのかな
don'na-iro ni miete iru no ka na
はじめてめにしたこのほしは
hajimete me ni shita kono hoshi wa
どんないろにみえていたのかな
don'na-iro ni miete ita no ka na
そらからみればなにも
sora kara mireba nani mo
かわらなくなってもう
kawaranaku natte mō
ちいさなせかいがきしむ
chīsana sekai ga kishimu
ぐるっとひとまわり
guru tto hitomawari
つぎのまがりかどで
tsugi no magarikado de
であうなにかにきたい
deau nanika ni kitai
してもいいでしょう
shite mo īdeshou?
ひとつずつつなごう
hitotsu zutsu tsunagou
たまになきながら
tamani nakinagara
はなしたそばからつないでしまえ
hanashita soba kara tsunaide shimae
あたしのなかだけでいいからさ
atashi no naka dakede īkara sa
ばったりであえたことにして
battari deaeta koto ni shite
わっとおおげさにおどろくふりをした
watto ōgesa ni odoroku furi o shita
やくそくなんかはいらないよ
yakusoku nanka wa iranai yo
なまえをよんですぐにとんでゆくよ
namaewoyonde sugu ni tonde yuku yo
なくしたものをさがす
nakushita mono o sagasu
たびにでたんでしょう?でも
tabi ni deta ndeshou? Demo
こころあたりはすでに
kokoroatari wa sudeni
ぐるっとひとまわり
gurutto hitomawari
かたをおとしながらへやにかえるとなぜか
kata o otoshinagara heya ni kaeru to nazeka
そこにあることも
soko ni aru koto mo
ひとつずつつなごう
hitotsu zutsu tsunagou
うらぎられながら
uragira renagara
なくしたそばからひろってしまえ
nakushita soba kara hirotte shimae
かわればまたすててあるきだそう
kawareba mata sutete aruki dasou
もういっこせかいがあってさ
mō ikko sekai ga atte sa
もういっこきおくがあったら
mō ikko kioku ga attara
もうひとりのあたしへと
mō hitori no atashi e to
なにをいちばんにつたえたいとおもうのだろう
nani o ichiban ni tsutaetai to omou nodarou
ふしぎなことなら
fushigina kotonara
やまほどあるけど
yamahodo arukedo
しくみをぜんぶしってしまったら
shikumi o zenbu shitte shimattara
たいしておもしろくないでしょう
taishite omoshirokunaideshou?
ひとつだけかわそう
hitotsu dake kawasou
やくそくのかわりに
yakusoku no kawari ni
だいじょうぶだよってうたってしまおう
daijōbudayo tte utatte shimaou
たまにはむせきにんなくらいにさ
tamani wa musekinin'na kurai ni sa
そのかたがおもしろくなるのかも
sonokata ga omoshiroku naru no kamo
Mundo Paralelo
El lado oculto que se ha invertido
¿De qué color se ve?
Este planeta que veo por primera vez
¿De qué color estaba?
Si miro desde el cielo
Todo parece no cambiar más
El pequeño mundo gira
Haciendo una vuelta completa
En la próxima esquina
¿Esperas encontrar algo?
¿No estaría bien?
Vamos conectando uno a uno
A veces llorando
Desde el lado donde hablamos, conectémonos
Porque está bien si es solo dentro de mí
Haciendo alarde de encontrarnos de repente
Actuando sorprendidos
No necesito promesas
Te llamo y enseguida me voy
¿Saldrás en busca de lo que has perdido?
¿Te has ido de viaje? Pero
El desgaste emocional ya
Gira completamente
Dejando caer los hombros, por alguna razón al volver a la habitación
También está ahí
Vamos conectando uno a uno
Traicionando
Desde el lado perdido, recoge
Si cambias, déjalo ir de nuevo
Ya hay un mundo una vez más
Ya hay un recuerdo
¿Qué es lo que más quiero decirle
A la otra yo solitaria?
Si es algo extraño
Aunque sea un poco
Si ya lo has entendido todo
¿No será aburrido?
Vamos a intercambiar solo una cosa
En lugar de promesas
Cantemos 'Está todo bien'
A veces de manera irresponsable
Quizás eso se vuelva interesante