Tsumabiku Hitori
つまびくゆびさきはかけたつきのよう
Tsumabiku yubisaki wa kaketa tsuki no you
ちりゆくひびのさきてらすかすかなひ
Chiriyuku hibi no saki terasu kasuka na hi
つめたくなりひびきのちのこるおとに
Tsumetaku narihibiki nochi nokoru oto ni
あまねくしみこんでくよるのつづき
Amaneku shimikondeku yoru no tsuzuki
つきへともむかうみちあわいにおい
Tsuki e to mukau michi awai nioi
けぶったしかいのすみ
Kebutta shikai no sumi
たんじゅんなんていうからまちがった
Tanjun nante iu kara machigatta
あたしはないていた
Atashi wa naite ita?
あこがれたそらは
Akogareta sora wa
えがいたいろとどこかちょっとちがうような
Egaita iro to dokoka chotto chigau you na
ゆがんでいる
Yugande iru
ぶたいをせにたちすくむまま
Butai wo se ni tachisukumu mama
きがつけばはるか
Ki ga tsukeba haruka
とおいところまできてしまった
Tooi tokoro made kite shimatta
たったひとりで
Tatta hitori de
ざわめくかりそめのこころそのうらで
Zawameku karisome no kokoro sono ura de
たなびくかこいまみらいつかずはなれず
Tanabiku kako ima mirai tsukazu hanarezu
はきだすようにうたうにがいおもい
Hakidasu you ni utau nigai omoi
あがったとおりあめ
Agatta tooriame
たんじゅんだっていうのにうたがった
Tanjun datte iu no ni utagatta
あたしはないていた
Atashi wa naite ita
うみににたこえが
Umi ni nita koe ga
こぼれおちたしじまにひびくように
Koboreochita shijima ni hibiku you ni
みみなりに
Miminari ni
ふさいだてははなせないまま
Fusaida te wa hanasenai mama
みおろせばはるか
Mioroseba haruka
たかいところまできてしまった
Takai tokoro made kite shimatta
たったひとりでなにももたないで
Tatta hitori de nani mo motanai de
つまびくゆびさきとかけたつきもよう
Tsumabiku yubisaki to kaketa tsuki moyou
ちりゆくひびにつぐおわりとはじまり
Chiriyuku hibi ni tsugu owari to hajimari
きらめくことのはにのりあがぶおとは
Kirameku kotonoha ni noriukabu oto wa
ゆらめくきおくをつれみとうのせかいへ
Yurameku kioku wo tsure mitou no sekai e
あこがれた
Akogareta
そらはえがいたいろとどこかちょっとちがうけど
Sora wa egaita iro to dokoka chotto chigau kedo
ふさいだてを
Fusaida te wo
はなしたならさしのべるまま
Hanashita nara sashinoberu mama
つかめずにきえた
Tsukamezu ni kieta
そのすべてであたしになるという
Sono subete de atashi ni naru to iu
たったひとりの
Tatta hitori no
ただひとりの
Tada hitori no
Caminando solo
Mis dedos temblorosos son como la luna menguante
La débil luz que brilla al final de los días que se desmoronan
Después de que el frío eco se desvanece, queda un sonido
Una noche empapada de manera abrumadora continúa
El camino hacia la luna huele a dulce fragancia
En la esquina de mi vista empañada
Dices que soy simple, ¿me equivoqué?
¿Estaba llorando?
El cielo que anhelaba
Tiene un color dibujado que parece un poco diferente
Está distorsionado
Permanezco de pie en el escenario sin moverme
Cuando me doy cuenta, he llegado
Hasta un lugar lejano
Simplemente, solo
En el bullicio de mi corazón inquieto, en su reverso
El pasado flota, el presente y el futuro no se separan
Canto como si estuviera vomitando mis amargos sentimientos
La lluvia torrencial ha pasado
Dices que soy simple, ¿dudé?
¿Estaba llorando?
Una voz similar al mar
Resuena en el silencio que se derrama
En mis oídos zumbando
Mis manos atadas sin soltar
Cuando miro hacia abajo, he llegado
Hasta un lugar alto
Simplemente, solo, sin nada
La forma en que mis dedos temblorosos se asemejan a la luna
El final y el comienzo que siguen a los días que se desmoronan
El sonido que cabalga sobre las brillantes palabras
Lleva las vacilantes memorias hacia un mundo desconocido
El cielo que anhelaba
Tiene un color dibujado que parece un poco diferente
Mis manos atadas
Si las suelto, seguiré ofreciéndolas
Desapareciendo sin alcanzar
Todo eso se convierte en mí
Simplemente, solo
Simplemente, solo