395px

Displaced

NAPA

Deslocado

Conto os dias para mim
Com a mala arrumada
Já quase não cabia a saudade acumulada
Do azul, vejo o jardim
Mesmo por trás da asa
Mãe, olha à janela, que eu tou a chegar a casa

Que eu tou a chegar a casa
Que eu tou a chegar a casa
Que eu tou a chegar a casa

Por mais que possa parecer
Eu nunca vou pertencer àquela cidade
O mar de gente, o Sol diferente, o monte de betão
Não me provoca nada
Não me convoca casa

Porque eu
Vim de longe, eu vim do meio do mar, no coração
Do oceano, eu tenho a vida inteira
O meu caminho eu faço a pensar
Em regressar
À minha casa, ilha, paz, Madeira
Se eu te explicar palavra a palavra
Nunca vais entender a dor que me cala
A solidão que assombra a hora da partida

Carrego o sossego de poder voltar
Mãe, olha à janela, que eu tou a chegar

Por mais que possa parecer
Eu nunca vou pertencer àquela cidade
O mar de gente, o Sol diferente, o monte de betão
Não me provoca nada
Não me convo-ah-ah-ah-ah-ah

Um mar de gente, o Sol diferente, o monte de betão
Não me provoca nada
Não me convoca casa

Displaced

I count the days for myself
With my suitcase all packed
There was hardly room left 'cause all the longing piled up
From the blue sky, I see the garden
Even behind the plane's wing
Mom, look out the window, I'm coming home

I'm coming home
I'm coming home
I'm coming home

No matter how it may seem
I'll never belong to that city
With its sea of people, a different Sun, concrete walls
None of it moves me
None of it reminds me of home

Because I
Came from far away, from the middle of the sea, at the heart
Of the ocean, I have my whole life ahead
I walk my path always thinking
Of going back
To my home, my island, my peace, Madeira
Even if I spelled it out word by word
You’d never understand the pain that silences me
The loneliness that haunts the moment of departure

I carry within me the peace of knowing I can return
Mom, look out the window, I'm coming home

No matter how it may seem
I'll never belong to that city
With its sea of people, a different Sun, concrete walls
None of it moves me
None of it reminds me of ho-ah-ah-ah-ah-ah

With its sea of people, a different Sun, concrete walls
None of it moves me
None of it reminds me of home

Escrita por: Andre Santos / Diogo Góis / Francisco Sousa / João Guilherme Gomes / João Lourenço Gomes / João Rodrigues