Sommer
Ich bin der Tau auf dem Gras
der dein Herz nähret
der Kuß der vergaß
daß nichts ewig währet
Ich bin der Schrei im Wind
der zu künden begehrt
daß Sterne wir sind
die selbst ein Gott fürchtig ehrt
Bin dein Rüstung und auch Schild
im Hagel und im Sturm
Im Kampf gegen die Schatten
und den erdlohen Wurm
Bin der Regen im Sommer
der stillet deinen Durst
Bin das Licht nach dem Donner
das uns leuchtet 'gen dem Kurs
Bin die Welle im Wasser
die deine Narben kühlt
die schon bluten ach so lang'
und darbend deine Seel' aufwühlt
Denn du hast mich gefunden
im schwertiefen Erz
Geheilt meine Wunden
getröstet mein Herz
Als Mann meine Hand zum Schutze erhoben
bett' ich dich auf efeu'sches Meer
Und bleibe mit dir auf ewig verwoben
(und) will einer and'ren sein nimmer mehr
Summer
I am the dew on the grass
that nourishes your heart
the kiss that forgot
that nothing lasts forever
I am the scream in the wind
that desires to proclaim
that we are stars
that even a god fears
I am your armor and shield
in hail and storm
In the fight against the shadows
and the earthbound worm
I am the rain in summer
that quenches your thirst
I am the light after the thunder
that guides us on our course
I am the wave in the water
that cools your scars
that have been bleeding for so long
and agonizingly stir your soul
For you have found me
in the sword-deep ore
Healed my wounds
comforted my heart
As a man raised my hand for protection
to lay you on ivy's sea
And remain forever intertwined with you
and never want to be another