395px

Herbstleyd (traducción)

Nargaroth

Herbstleyd (translation)

[Autumnagony]

Autumnagony, autumnagony.
Gray leaf kiss the tears,
she fell through dead flesh.
Pain evoked the desire for death,
the decay in the fall.
No wave breaks the water,
quietly kissed by the moonlight.
Red tears intermingle,
with the dead leaf.
Fear that was called love, a dagger
of hate, now sleeping sound within my heart.
Fear creates the agony, the loneliness,
that covets the decay.
Agony is my desire,
and deep in the fall death was given to me.

Herbstleyd (traducción)

[Autumnagony]

Autumnagony, otoñnagony
Hoja gris besar las lágrimas
cayó a través de carne muerta
El dolor evocó el deseo de la muerte
la decadencia en el otoño
Ninguna ola rompe el agua
besado en silencio por la luz de la luna
Lágrimas rojas se entremezclan
con la hoja muerta
Miedo que fue llamado amor, una daga
de odio, ahora sueño sonido dentro de mi corazón
El miedo crea la agonía, la soledad
que codician la decadencia
La agonía es mi deseo
y en lo profundo de la caída me fue dada la muerte

Escrita por: