The Dark Side of the Moon
Der Tag der Abrechnung kommt über euch alle
Vernimm die Weisheit! Jener aber der verständig ist
Zähle auf die Vielfalt meines Namens
Was nützt die Weisheit, wenn sie keine Kraft gibt?
In dem du wartest’ wurden dein Glaube
Und deine Seele die meinige
Der Himmel ist das Universum
Doch die Hölle ebenso
Als Gott mich aus dem Himmel vertrieb
Gelobte ich, dass ich eines
Tages mächtiger werden würde als er
Jede Seele die ich mir nehme stärkt mich hundertfach
Jedes Leben, das ich auslösche
Bringt mir ein neues Stück des Himmels
Bis der Himmel nichts weiter ist als ein Tiegel gefüllt mit Staub
Den ich dann breche ~ vor den Augen deines Schöpfers
Das Schicksal liegt in Gottes Händen
Doch ich be stimme dein Verderben!
Nur zu, schwör bei Gott
Er kann dir jetzt nicht helfen
Du gehörst mir, du schwacher, rückgratsloser Bastard
Doch ach... du wurdest schwach
Du hattest die Wahl, ihr alle hattet die Wahl
Jetzt gehörst du mir. Ha ha ha ha!
El lado oscuro de la luna
El día de la cuenta viene sobre todos ustedes
¡Escuchen la sabiduría! Pero el que es comprensivo
Cuente con la diversidad de mi nombre
¿De qué sirve la sabiduría si no da fuerza?
En el que esperas, tu fe era
Y tu alma el mi
El cielo es el universo
Pero el infierno también
Cuando Dios me sacó del cielo
Prometí que sería un
día se volvería más poderoso que él
Cada alma que tomo me fortalece cien veces
Cada vida que extingo
Tráeme un nuevo pedazo de cielo
Hasta que el cielo no sea más que un crisol lleno de polvo
A quien romperé ante los ojos de tu Creador
El destino está en las manos de Dios
¡Pero estoy de acuerdo con tu destrucción!
Sólo vete, júralo por Dios
No puede ayudarte ahora
Eres mío, débil, bastardo sin espinas
Pero, oh... te has debilitado
Tuvieron la elección, todos tuvieron la elección
Ahora eres mío, ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja!