395px

Blutkreislauf (Eröffnung 19)

Naruto Shippuuden

Blood Circulator (Opening 19)

Aimai na hyouden koshiraete hitatteru no
Sese saisai nani o mada matteru no
Itsunomanika hitori ni natta
Tameiki hitotsu haite nageite

Kiseichuu to maimai uzumaite korogatteru no
Shinshin sanzan hibiite unatteru no
Itsunomanika hitori ni natta
Koko wa doko ka
Koe no arika o sotto tadotte
Tameiki kurai nomikondeshimae yo

Jounetsu moyashita ano koro o
Shinketsu sosoide torimodosunda
En de tsunagareba kono hibi mo
Suteru hodo kowaretenai darou

Jin jin kokoro ga itamu nara
Kannen no ori o uchiyaburunda
Enen tsuki wa meguru kedo
Suteru niwa yami ga asai darou

Ame wa yanda yo
Heddoraito ga nijimu shadou
Ame wan yanda yo
Kasa o tojita te ga nibuku kajikande

Ayumi o tomenaide
Kibou o sutenaide
Hitori de nakanaide
Karada o kizutsukenaide

Ai ni uenaide
Nikushimi tamenaide
Douka furimuite
Douka kimi yo

Itsunomanika hitori ni natta
Koko wa doko ka
Koe no arika o sotto tadotte
Tameiki kurai nomikondeshimae yo

Jounetsu moyashita ano koro o
Shinketsu sosoide torimodosunda
En de tsunagareba kono hibi mo
Suteru hodo kowaretenai darou

Jin jin kokoro ga itamu nara
Kannen no ori o uchiyaburunda
Enen tsuki wa meguru kedo
Suteru niwa yami ga asai darou

Jounetsu moyashita ano koro o
Shinketsu sosoide torimodosunda
Ai o wakeaeba kono hibi mo
Mouichido kimi o terasu darou

Blutkreislauf (Eröffnung 19)

Unklare Worte, die ich formuliere,
Was warte ich noch auf?
Irgendwie bin ich allein geworden,
Seufze einmal und weine leise.

Die Käfer krabbeln und rollen umher,
Die Gedanken hallen laut und unruhig.
Irgendwie bin ich allein geworden,
Wo bin ich hier?
Folge leise der Stimme,
Schlucke den schweren Seufzer hinunter.

Die Leidenschaft brannte damals,
Das Blut fließt und ich hole es zurück.
Wenn wir verbunden sind,
Wird auch dieser Tag nicht zerbrochen sein.

Wenn mein Herz schmerzt,
Zerschlage ich die Fesseln der Gedanken.
Der Mond dreht sich weiter,
Aber um loszulassen, ist die Dunkelheit flach.

Der Regen hat aufgehört,
Das Scheinwerferlicht verwischt den Schatten.
Der Regen hat aufgehört,
Die Hände, die den Schirm schließen, sind schwer und fest.

Halt nicht an,
Gib die Hoffnung nicht auf.
Weine nicht allein,
Füge deinem Körper keinen Schmerz zu.

Lass die Liebe nicht entweichen,
Hebe den Hass nicht auf.
Bitte schau zurück,
Bitte, du.

Irgendwie bin ich allein geworden,
Wo bin ich hier?
Folge leise der Stimme,
Schlucke den schweren Seufzer hinunter.

Die Leidenschaft brannte damals,
Das Blut fließt und ich hole es zurück.
Wenn wir verbunden sind,
Wird auch dieser Tag nicht zerbrochen sein.

Wenn mein Herz schmerzt,
Zerschlage ich die Fesseln der Gedanken.
Der Mond dreht sich weiter,
Aber um loszulassen, ist die Dunkelheit flach.

Die Leidenschaft brannte damals,
Das Blut fließt und ich hole es zurück.
Wenn wir die Liebe teilen,
Wird auch dieser Tag dich wieder erleuchten.

Escrita por: Masafumi Gotoh