Tsuki No Okisa
こんやのつきはなぜかひとまわりおおきくて
Kon'ya no tsuki wa naze ka hitomawari ōkikute
いつもよりあかるくてらす
Itsumo yori akarukute rasu
せなかをまるめてとぼとぼかえるみち
Senaka wo marumete tobotobo kaeru michi
どんなときもみかたはいる
Donna toki mo mikata wa iru
なにもいわずなけたらいいね
Nani mo iwazu naketara ii ne
なみだがかれたらおわり
Namida ga karetara owari
もっとぼくがつよくならなきゃ
Motto boku ga tsuyoku naranakya
かなしみはじりつへのいっぽ
Kanashimi hajiritsu e no ippo
なんどきずつけばいたみをわすれる
Nando kizu tsukeba itami wo wasureru
あかいちをながせばいのちをおもいだすさ
Akai chi wo nagaseba inochi wo omoidasu sa
みちにたおれだいのじに
Michi ni taore dai no ji ni
そらをみあげておもう
Sora wo miagete omou
しんのこどくとはかこのないもの
Shin no kodoku to wa ka kono nai mono
いましかしらぬもの
Ima shiranu mono
La Taille de la Lune
Ce soir, la lune semble plus grande
Elle brille plus que d'habitude
Je me courbe et je rentre chez moi à petits pas
Peu importe quand, il y a toujours quelqu'un de mon côté
Il vaut mieux ne rien dire et pleurer
Quand les larmes se tarissent, c'est la fin
Je dois devenir plus fort
La tristesse est un pas vers l'autonomie
Combien de fois devrais-je souffrir pour oublier la douleur
Quand je laisse couler le sang, je me rappelle de la vie
Je m'effondre sur le chemin, je fais attention
Je lève les yeux vers le ciel et je pense
La vraie solitude n'est rien d'autre que le passé
Maintenant, je ne connais que cela.