Tsuki No Okisa
こんやのつきはなぜかひとまわりおおきくて
Kon'ya no tsuki wa naze ka hitomawari ōkikute
いつもよりあかるくてらす
Itsumo yori akarukute rasu
せなかをまるめてとぼとぼかえるみち
Senaka wo marumete tobotobo kaeru michi
どんなときもみかたはいる
Donna toki mo mikata wa iru
なにもいわずなけたらいいね
Nani mo iwazu naketara ii ne
なみだがかれたらおわり
Namida ga karetara owari
もっとぼくがつよくならなきゃ
Motto boku ga tsuyoku naranakya
かなしみはじりつへのいっぽ
Kanashimi hajiritsu e no ippo
なんどきずつけばいたみをわすれる
Nando kizu tsukeba itami wo wasureru
あかいちをながせばいのちをおもいだすさ
Akai chi wo nagaseba inochi wo omoidasu sa
みちにたおれだいのじに
Michi ni taore dai no ji ni
そらをみあげておもう
Sora wo miagete omou
しんのこどくとはかこのないもの
Shin no kodoku to wa ka kono nai mono
いましかしらぬもの
Ima shiranu mono
De Grootte van de Maan
Vanavond is de maan om de een of andere reden groter
En helderder dan normaal
Met mijn rug gebogen loop ik langzaam naar huis
Er is altijd iemand aan mijn zijde
Het is goed als we even niets zeggen
Als de tranen opdrogen is het voorbij
Ik moet sterker worden dan dit
Verdriet is een stap naar zelfstandigheid
Hoe vaak moet ik gewond raken om de pijn te vergeten?
Als ik het rode bloed laat stromen, denk ik aan het leven
Als ik op de grond val, zorg ik goed voor mezelf
Kijk ik naar de lucht en denk na
Echte eenzaamheid is iets dat niet bestaat
Nu weet ik alleen wat ik niet weet.