AI WAQT AL HELOU
الوقت الحلو
alwaqt alhulw
مش عما عيش الوقت الحلو
mish eama eaysh alwaqt alhulw
على وانت معي
ala want maei
غيابك عن قلبي قاتله
ghiabuk ean qalbi qatilu
مشتاقلك راجعي
mushtaqaluk rajei
لايقاء تتدللي تتدللي ليبقى
layaqaa tatadalali tatadalali liabqaa
دمي عم يغلي غالي
dmi eam yaghli ghali
دنيا مني طايقة
dunya mani tayiqa
يالله ليعندي تعي
yallah lieindi taei
من هالمد تعلي
man hal mud talei
مش عم فكر على انو
mish eam fakr ala anu
انت ايلى
anw ant ayli
قلبك عني شو شغله
qalbuk eaniy shu shaghlu
من هالك خاجلي
min halik khajali
ليبقى تتدللي تتدللي ليبقى
liabqaa tatadalali tatadalali liabqaa
دمي عم يغلي غالي
dmi eam yaghli ghali
دنيا مني طايقة
dunya mani tayiqa
يالله ليعندي تعي
yalan lieindi taei
من هالمد تعلي
man hal mud talei
مش عم بيعرف شو اللي تغير
mish eam bieurf shw allly taghayar
قلبك حبه الجفا
qalbuk hubu aljafa
كل يوم عم اشتاقلك اكتر
kula yawm eamm ashtaqalak aktur
تالي واهاني واكفا
tali wahaniy wakafa
ليبقى تتدللي تتدللي ليبقى
liabqaa tatadalali tatadalali liabqaa
دمي عم يغلي غالي
dmi eam yaghli ghali
دنيا مني طايقة
dunya mani tayiqa
يالله ليعندي تعي
yallah lieindi taei
من
man
EL TIEMPO DULCE
El tiempo dulce
No se trata de vivir el tiempo dulce
Mientras estés conmigo
Tu ausencia en mi corazón es asesina
Te extraño, regresa
No te pongas mimosa, mimosa para que
Mi sangre hierva, querida
Un mundo que me sofoca
Dios mío, ¿por qué no entiendes?
De esta manera te elevarás
No estoy pensando en que
Tú eres para mí
¿Qué le pasa a tu corazón conmigo?
Me avergüenza de ti
Para que sigas mimosa, mimosa para que
Mi sangre hierva, querida
Un mundo que me sofoca
Dios mío, ¿por qué no entiendes?
De esta manera te elevarás
No sé qué es lo que ha cambiado
Tu corazón se ha vuelto frío
Cada día te extraño más
Sufro y basta
Para que sigas mimosa, mimosa para que
Mi sangre hierva, querida
Un mundo que me sofoca
Dios mío, ¿por qué no entiendes?
De esta manera te elevarás